Dieses Jahr stehen die Buchen in Mast.
Bestimmung Satz „Dieses Jahr stehen die Buchen in Mast.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Dieses Jahr stehen die Buchen in Mast.“
Dieses Jahr stehen die Buchen in Mast.
I år står bøkene i mast.
В этом году буки в массе.
Tänä vuonna pyökki on mastossa.
У гэтым годзе букі ў масе.
Este ano, as faias estão em mast.
Тази година буките са в маса.
Ove godine bukve su u mastu.
Cette année, les hêtres sont en mast.
Idén a bükkök tömörítve vannak.
Ove godine bukve su u masi.
Цього року буки в масі.
Tento rok sú buky v mast.
Letos so bukve v mast.
اس سال بیچ کی درختوں کی کثرت ہے۔
Aquest any, els faigs estan en màst.
Оваа година буките се во маса.
Ове године букве су у маси.
I år står bokarna i mast.
Αυτή τη χρονιά οι βελανιδιές είναι σε μαστό.
This year, the beeches are in mast.
Quest'anno le faggi sono in mast.
Este año, los hayas están en mast.
Tento rok jsou buky v mast.
Aurten, beechak mastan daude.
هذا العام، تكون أشجار الزان في الماست.
今年、ブナの木はマストにあります。
امسال، درختان راش در حالت باروری هستند.
W tym roku buki są w mast.
Anul acesta, fagi sunt în mast.
I år står bøgetræerne i mast.
השנה, הבוקיות במצב של מסה.
Bu yıl kayın ağaçları mast durumunda.
Dit jaar staan de beuken in mast.