Dieser Witz, sofern man ihn als einen solchen bezeichnen möchte, besteht aus nur einem Sprechakt.

Bestimmung Satz „Dieser Witz, sofern man ihn als einen solchen bezeichnen möchte, besteht aus nur einem Sprechakt.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, sofern NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Dieser Witz, sofern NS, besteht aus nur einem Sprechakt.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, sofern man ihn als einen solchen bezeichnen möchte, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Dieser Witz, sofern man ihn als einen solchen bezeichnen möchte, besteht aus nur einem Sprechakt.

Deutsch  Dieser Witz, sofern man ihn als einen solchen bezeichnen möchte, besteht aus nur einem Sprechakt.

Norwegisch  Denne vitsen, hvis man kan kalle den det, består av bare en talehandling.

Russisch  Этот анекдот, если его можно так назвать, состоит всего из одного речевого акта.

Finnisch  Tämä vitsi, jos sitä voi sellaiseksi kutsua, koostuu vain yhdestä puheaktista.

Belorussisch  Гэты жарт, калі яго можна так назваць, складаецца толькі з аднаго моўнага акту.

Portugiesisch  Esta piada, se é que se pode chamá-la assim, consiste em apenas um ato de fala.

Bulgarisch  Тази шега, ако може да се нарече така, се състои само от един речеви акт.

Kroatisch  Ova šala, ako je tako možemo nazvati, sastoji se samo od jednog govornog čina.

Französisch  Cette blague, si l'on peut l'appeler ainsi, se compose d'un seul acte de parole.

Ungarisch  Ez a vicc, ha így lehet nevezni, csak egy beszédaktusból áll.

Bosnisch  Ova šala, ako je možemo tako nazvati, sastoji se samo od jednog govornog čina.

Ukrainisch  Цей жарт, якщо його можна так назвати, складається лише з одного мовного акту.

Slowakisch  Tento vtip, ak ho možno tak nazvať, pozostáva len z jedného rečového aktu.

Slowenisch  Ta šala, če jo lahko tako imenujemo, je sestavljena le iz enega govora.

Urdu  یہ لطیفہ، اگر اسے ایسا کہا جا سکتا ہے، صرف ایک تقریری عمل پر مشتمل ہے۔

Katalanisch  Aquesta broma, si se la pot anomenar així, consisteix només en un acte de parla.

Mazedonisch  Овој виц, ако може да се нарече така, се состои само од еден говорен акт.

Serbisch  Ova šala, ako je možemo tako nazvati, sastoji se samo od jednog govornog čina.

Schwedisch  Detta skämt, om man nu kan kalla det så, består av endast en talhandling.

Griechisch  Αυτό το αστείο, αν μπορεί να το αποκαλέσει κανείς έτσι, αποτελείται μόνο από μία ομιλία.

Englisch  This joke, if one may call it that, consists of only one speech act.

Italienisch  Questa barzelletta, se si può chiamare così, consiste in un solo atto di parola.

Spanisch  Este chiste, si se le puede llamar así, consiste en un solo acto de habla.

Tschechisch  Tento vtip, pokud ho lze tak nazvat, se skládá pouze z jednoho řečového aktu.

Baskisch  Txiste hau, hala nola deitu daiteke, hitz egiteko ekintza bakar batez osatuta dago.

Arabisch  هذه النكتة، إذا جاز تسميتها بذلك، تتكون من فعل كلام واحد فقط.

Japanisch  このジョークは、そう呼ぶことができるなら、たった一つの発話行為から成り立っています。

Persisch  این شوخی، اگر بتوان آن را اینگونه نامید، تنها از یک عمل گفتاری تشکیل شده است.

Polnisch  Ten żart, jeśli można go tak nazwać, składa się tylko z jednego aktu mowy.

Rumänisch  Această glumă, dacă o putem numi așa, constă dintr-un singur act de vorbire.

Dänisch  Denne vittighed, hvis man kan kalde den det, består kun af én talehandling.

Hebräisch  הבדיחה הזו, אם אפשר לקרוא לה כך, מורכבת רק מפעולה דיבורית אחת.

Türkisch  Bu şaka, eğer öyle adlandırılabilirse, sadece bir konuşma eyleminden oluşmaktadır.

Niederländisch  Deze grap, als je het zo kunt noemen, bestaat uit slechts één spraakhandeling.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 75461



Kommentare


Anmelden