Dieser Tatsache sollte gebührend Achtung geschenkt werden.

Bestimmung Satz „Dieser Tatsache sollte gebührend Achtung geschenkt werden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Dieser Tatsache sollte gebührend Achtung geschenkt werden.

Deutsch  Dieser Tatsache sollte gebührend Achtung geschenkt werden.

Norwegisch  Denne faktaen bør få den nødvendige oppmerksomheten.

Russisch  Этому факту следует уделить должное внимание.

Finnisch  Tälle tosiasialle tulisi antaa asianmukaista huomiota.

Belorussisch  Гэту факту трэба надаць належную ўвагу.

Portugiesisch  Este fato deve receber a devida atenção.

Bulgarisch  На този факт трябва да се обърне необходимото внимание.

Kroatisch  Ovoj činjenici treba posvetiti odgovarajuću pažnju.

Französisch  Cette réalité devrait recevoir l'attention qui lui est due.

Ungarisch  Ezt a tényt megfelelő figyelemben kell részesíteni.

Bosnisch  Ovoj činjenici treba posvetiti odgovarajuću pažnju.

Ukrainisch  Цій істині слід приділити належну увагу.

Slowakisch  Tento fakt by mal byť riadne zohľadnený.

Slowenisch  Tej dejstvi bi morala biti namenjena ustrezna pozornost.

Urdu  اس حقیقت کو مناسب توجہ دی جانی چاہیے۔

Katalanisch  Aquesta realitat hauria de rebre l'atenció deguda.

Mazedonisch  На оваа фактичка состојба треба да се посвети соодветно внимание.

Serbisch  Ovoj činjenici treba posvetiti odgovarajuću pažnju.

Schwedisch  Denna fakta bör ges den uppmärksamhet den förtjänar.

Griechisch  Αυτή η πραγματικότητα θα πρέπει να λάβει την κατάλληλη προσοχή.

Englisch  This fact should receive due attention.

Italienisch  A questo fatto dovrebbe essere data la dovuta attenzione.

Spanisch  Este hecho debería recibir la atención debida.

Tschechisch  Této skutečnosti by měla být věnována náležitá pozornost.

Baskisch  Faktore honi behar den arreta eman beharko zaio.

Arabisch  يجب أن تحظى هذه الحقيقة بالاهتمام الواجب.

Japanisch  この事実には適切な注意が払われるべきです。

Persisch  این واقعیت باید توجه لازم را جلب کند.

Polnisch  Temu faktowi należy poświęcić należytą uwagę.

Rumänisch  Această realitate ar trebui să primească atenția cuvenită.

Dänisch  Denne kendsgerning bør få den nødvendige opmærksomhed.

Hebräisch  לעובדה זו יש להעניק את תשומת הלב הראויה.

Türkisch  Bu gerçeğe gereken önem verilmelidir.

Niederländisch  Dit feit moet de nodige aandacht krijgen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 27984



Kommentare


Anmelden