Dieser Mann verneigt sich vor mir, als würde er mich kennen.

Bestimmung Satz „Dieser Mann verneigt sich vor mir, als würde er mich kennen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Dieser Mann verneigt sich vor mir, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, als würde er mich kennen.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Dieser Mann verneigt sich vor mir, als würde er mich kennen.

Deutsch  Dieser Mann verneigt sich vor mir, als würde er mich kennen.

Englisch  That man bows to me as if he knew me.

Norwegisch  Denne mannen bøyer seg for meg, som om han kjenner meg.

Russisch  Этот человек кланяется мне, как будто он меня знает.

Finnisch  Tämä mies kumartaa minulle ikään kuin hän tuntisi minut.

Belorussisch  Гэты чалавек схіляецца перад мной, як быццам ён мяне ведае.

Portugiesisch  Este homem se inclina para mim, como se me conhecesse.

Bulgarisch  Този мъж се покланя пред мен, сякаш ме познава.

Kroatisch  Ovaj čovjek se klanja preda mnom, kao da me poznaje.

Französisch  Cet homme s'incline devant moi, comme s'il me connaissait.

Ungarisch  Ez a férfi meghajol előttem, mintha ismerne engem.

Bosnisch  Ovaj čovjek se klanja preda mnom, kao da me poznaje.

Ukrainisch  Цей чоловік кланяється мені, ніби знає мене.

Slowakisch  Tento muž sa predo mnou ukláňa, akoby ma poznal.

Slowenisch  Ta moški se pred mano priklanja, kot da me pozna.

Urdu  یہ آدمی میرے سامنے جھک رہا ہے، جیسے وہ مجھے جانتا ہو۔

Katalanisch  Aquest home es doblega davant meu, com si em conegués.

Mazedonisch  Овој човек се наведнува пред мене, како да ме познава.

Serbisch  Ovaj čovek se klanja preda mnom, kao da me poznaje.

Schwedisch  Denna man böjer sig för mig, som om han känner mig.

Griechisch  Αυτός ο άντρας υποκλίνεται μπροστά μου, σαν να με ξέρει.

Italienisch  Quest'uomo si inchina davanti a me, come se mi conoscesse.

Spanisch  Este hombre se inclina ante mí, como si me conociera.

Tschechisch  Tento muž se přede mnou uklání, jako by mě znal.

Baskisch  Gizon honek nire aurrean makurtzen da, nola ezagutzen nauen bezala.

Arabisch  هذا الرجل ينحني أمامي كما لو كان يعرفني.

Japanisch  この男は私の前でお辞儀をしている、まるで私を知っているかのように。

Persisch  این مرد در برابر من تعظیم می‌کند، گویی مرا می‌شناسد.

Polnisch  Ten mężczyzna kłania się przede mną, jakby mnie znał.

Rumänisch  Acest bărbat se înclină în fața mea, ca și cum m-ar cunoaște.

Dänisch  Denne mand bøjer sig for mig, som om han kender mig.

Hebräisch  הגבר הזה מתכופף בפניי, כאילו הוא מכיר אותי.

Türkisch  Bu adam benim önümde eğiliyor, sanki beni tanıyormuş gibi.

Niederländisch  Deze man buigt voor mij, alsof hij me kent.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1177135



Kommentare


Anmelden