Diesen Schlag wird er wohl kaum verwinden.
Bestimmung Satz „Diesen Schlag wird er wohl kaum verwinden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
wohl
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
kaum
Übersetzungen Satz „Diesen Schlag wird er wohl kaum verwinden.“
Diesen Schlag wird er wohl kaum verwinden.
Denne slaget vil han neppe klare.
Этот удар он вряд ли переживет.
Hän tuskin kestää tätä iskua.
Гэты ўдар ён, напэўна, не перажыць.
Ele dificilmente superará este golpe.
Той едва ли ще преодолее този удар.
Ovaj udar teško će podnijeti.
Il aura probablement du mal à surmonter ce coup.
Valószínűleg nem fogja tudni elviselni ezt a csapást.
Ovaj udar teško će podnijeti.
Цей удар, напевно, він навряд чи витримає.
Tento úder pravdepodobne ťažko prekoná.
Težko bo prenesel ta udarec.
یہ ضرب وہ شاید برداشت نہیں کر سکے گا.
Probablement no podrà suportar aquest cop.
Тој веројатно нема да може да го преживее овој удар.
Ovaj udar teško će podneti.
Den här smällen kommer han nog knappt att klara av.
Αυτό το χτύπημα δύσκολα θα το ξεπεράσει.
He will hardly be able to overcome this blow.
Probabilmente non riuscirà a superare questo colpo.
Difícilmente podrá superar este golpe.
Tento úder pravděpodobně těžko překoná.
Kolpe honek zaila izango du.
من المحتمل أنه لن يتمكن من التغلب على هذه الضربة.
彼はこの打撃を乗り越えることはほとんどできないでしょう。
او به احتمال زیاد نمیتواند این ضربه را تحمل کند.
On prawdopodobnie nie poradzi sobie z tym uderzeniem.
Probabil că nu va putea depăși acest lovitură.
Denne slag vil han næppe kunne klare.
הוא כנראה לא יוכל להתגבר על המכה הזו.
Bu darbeyi muhtemelen atlatamayacak.
Deze klap zal hij waarschijnlijk moeilijk kunnen verwerken.