Diese Halle fasst fünftausend Menschen.
Bestimmung Satz „Diese Halle fasst fünftausend Menschen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Diese Halle fasst fünftausend Menschen.“
Diese Halle fasst fünftausend Menschen.
This hall can hold 5,000 people.
Ce hall peut contenir cinq mille hommes.
Denne hallen rommer fem tusen mennesker.
Этот зал вмещает пять тысяч человек.
Tämä halli mahtuu viisi tuhatta ihmistä.
Гэта зала ўмяшчае пяць тысяч чалавек.
Este salão comporta cinco mil pessoas.
Тази зала побира пет хиляди души.
Ova dvorana može primiti pet tisuća ljudi.
Ez a terem öt ezer embert befogad.
Ova hala može primiti pet hiljada ljudi.
Ця зала вміщує п’ять тисяч людей.
Táto hala pojme päťtisíc ľudí.
Ta dvorana sprejme pet tisoč ljudi.
یہ ہال پانچ ہزار لوگوں کو سمو سکتا ہے۔
Aquesta sala pot acollir cinc mil persones.
Оваа сала може да прими пет илјади луѓе.
Ova hala može da primi pet hiljada ljudi.
Denna hall rymmer femtusen människor.
Αυτή η αίθουσα χωράει πέντε χιλιάδες ανθρώπους.
Questa sala può ospitare cinquemila persone.
Esta sala tiene capacidad para cinco mil personas.
Tato hala pojme pět tisíc lidí.
Hau aretoak bost mila pertsona hartzeko lekua du.
تستوعب هذه القاعة خمسة آلاف شخص.
このホールは五千人を収容できます。
این سالن ظرفیت پنج هزار نفر را دارد.
Ta hala pomieści pięć tysięcy osób.
Această sală poate găzdui cinci mii de oameni.
Denne hal kan rumme fem tusinde mennesker.
האולם הזה יכול להכיל חמישה אלפים אנשים.
Bu salon beş bin kişiyi alabilir.
Deze hal biedt plaats aan vijfduizend mensen.