Diese Frage wurde in höflichem Ton gestellt.
Bestimmung Satz „Diese Frage wurde in höflichem Ton gestellt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Diese Frage wurde in höflichem Ton gestellt.“
Diese Frage wurde in höflichem Ton gestellt.
Essa pergunta foi feita em tom cortês.
Dette spørsmålet ble stilt på en høflig måte.
Этот вопрос был задан в вежливом тоне.
Tämä kysymys esitettiin kohteliaasti.
Гэтае пытанне было зададзена ў ветлівым тоне.
Този въпрос беше зададен учтиво.
To pitanje postavljeno je uljudnim tonom.
Cette question a été posée sur un ton poli.
Ez a kérdés udvarias hangnemben lett feltéve.
Ovo pitanje je postavljeno uljudnim tonom.
Це питання було задано ввічливим тоном.
Táto otázka bola položená zdvorilým tónom.
To vprašanje je bilo postavljeno v vljudnem tonu.
یہ سوال شائستہ لہجے میں پوچھا گیا۔
Aquesta pregunta es va fer en un to educat.
Ова прашање беше поставено на учтив тон.
Ovo pitanje je postavljeno uljudnim tonom.
Denna fråga ställdes på ett artigt sätt.
Αυτή η ερώτηση τέθηκε με ευγενικό τόνο.
This question was asked in a polite tone.
Questa domanda è stata posta in tono educato.
Esta pregunta se hizo en un tono educado.
Tato otázka byla položena zdvořilým tónem.
Galdera hau tonu politean egin zen.
تم طرح هذا السؤال بنبرة مهذبة.
この質問は丁寧な口調でされました。
این سوال به صورت مودبانه مطرح شد.
To pytanie zostało zadane w uprzejmym tonie.
Această întrebare a fost pusă într-un ton politicos.
Dette spørgsmål blev stillet på en høflig måde.
השאלה הזו הוצגה בטון מנומס.
Bu soru nazik bir tonla soruldu.
Deze vraag werd op een beleefde toon gesteld.