Diese Fernsehsendung ist recht interessant.
Bestimmung Satz „Diese Fernsehsendung ist recht interessant.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Diese Fernsehsendung ist recht interessant.“
Diese Fernsehsendung ist recht interessant.
This TV program is really quite interesting.
このテレビ番組はなかなか面白い。
Dette TV-programmet er ganske interessant.
Эта телепередача довольно интересная.
Tämä televisio-ohjelma on melko mielenkiintoinen.
Гэта тэлеперадача даволі цікавая.
Este programa de televisão é bastante interessante.
Тази телевизионна програма е доста интересна.
Ova televizijska emisija je prilično zanimljiva.
Cette émission de télévision est assez intéressante.
Ez a tévéműsor elég érdekes.
Ova televizijska emisija je prilično zanimljiva.
Ця телевізійна програма досить цікава.
Tento televízny program je dosť zaujímavý.
Ta televizijska oddaja je precej zanimiva.
یہ ٹیلی ویژن شو کافی دلچسپ ہے۔
Aquest programa de televisió és força interessant.
Оваа телевизиска емисија е доста интересна.
Ova televizijska emisija je prilično zanimljiva.
Detta TV-program är ganska intressant.
Αυτή η τηλεοπτική εκπομπή είναι αρκετά ενδιαφέρουσα.
Questo programma televisivo è piuttosto interessante.
Este programa de televisión es bastante interesante.
Tato televizní show je docela zajímavá.
Telebista saio honek nahiko interesgarria da.
هذا البرنامج التلفزيوني مثير للاهتمام إلى حد ما.
این برنامه تلویزیونی نسبتاً جالب است.
Ten program telewizyjny jest dość interesujący.
Această emisiune de televiziune este destul de interesantă.
Dette tv-program er ret interessant.
התוכנית הטלוויזיה הזו די מעניינת.
Bu televizyon programı oldukça ilginç.
Deze televisieshow is behoorlijk interessant.