Dies ist ein Gebäude, das Ressourcen schont und Energie spart.

Bestimmung Satz „Dies ist ein Gebäude, das Ressourcen schont und Energie spart.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS1 und NS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Dies ist ein Gebäude, NS1 und NS2.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Nebensatz NS1: HS, das Ressourcen schont und NS2.

NS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Nebensatz NS2: HS, NS1 und Energie spart.

NS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Dies ist ein Gebäude, das Ressourcen schont und Energie spart.

Deutsch  Dies ist ein Gebäude, das Ressourcen schont und Energie spart.

Norwegisch  Dette er en bygning som sparer ressurser og energi.

Russisch  Это здание, которое экономит ресурсы и энергию.

Finnisch  Tämä on rakennus, joka säästää resursseja ja energiaa.

Belorussisch  Гэта будынак, які эканоміць рэсурсы і энергію.

Portugiesisch  Este é um edifício que economiza recursos e energia.

Bulgarisch  Това е сграда, която пести ресурси и енергия.

Kroatisch  Ovo je zgrada koja štedi resurse i energiju.

Französisch  Ceci est un bâtiment qui économise des ressources et de l'énergie.

Ungarisch  Ez egy épület, amely takarékoskodik az erőforrásokkal és energiával.

Bosnisch  Ovo je zgrada koja štedi resurse i energiju.

Ukrainisch  Це будівля, яка економить ресурси та енергію.

Slowakisch  Toto je budova, ktorá šetrí zdroje a energiu.

Slowenisch  To je stavba, ki varčuje z viri in energijo.

Urdu  یہ ایک عمارت ہے جو وسائل کی بچت کرتی ہے اور توانائی بچاتی ہے۔

Katalanisch  Això és un edifici que estalvia recursos i energia.

Mazedonisch  Ова е зграда која штеди ресурси и енергија.

Serbisch  Ovo je zgrada koja štedi resurse i energiju.

Schwedisch  Detta är en byggnad som sparar resurser och energi.

Griechisch  Αυτό είναι ένα κτίριο που εξοικονομεί πόρους και ενέργεια.

Englisch  This is a building that conserves resources and saves energy.

Italienisch  Questo è un edificio che risparmia risorse e energia.

Spanisch  Este es un edificio que ahorra recursos y energía.

Tschechisch  Toto je budova, která šetří zdroje a energii.

Baskisch  Hau da baliabideak eta energia aurrezten dituen eraikina.

Arabisch  هذا مبنى يحافظ على الموارد ويوفر الطاقة.

Japanisch  これは資源を節約し、エネルギーを節約する建物です。

Persisch  این یک ساختمان است که منابع را صرفه‌جویی کرده و انرژی را ذخیره می‌کند.

Polnisch  To jest budynek, który oszczędza zasoby i energię.

Rumänisch  Aceasta este o clădire care economisește resurse și energie.

Dänisch  Dette er en bygning, der sparer ressourcer og energi.

Hebräisch  זהו בניין שחוסך משאבים וחוסך אנרגיה.

Türkisch  Bu, kaynakları tasarruf eden ve enerji tasarrufu yapan bir binadır.

Niederländisch  Dit is een gebouw dat middelen bespaart en energie bespaart.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 147648



Kommentare


Anmelden