Die zwei jungen Mädchen lächelten fröhlich.
Bestimmung Satz „Die zwei jungen Mädchen lächelten fröhlich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die zwei jungen Mädchen lächelten fröhlich.“
Die zwei jungen Mädchen lächelten fröhlich.
Dve mlade dekleta sta se veselo smehljali.
שתי הבנות הצעירות חייכו בשמחה.
Двете млади момичета се усмихваха весело.
Dve mlade devojke su se srećno smeškale.
Le due giovani ragazze sorridevano felicemente.
Дві молоді дівчини радісно усміхалися.
De to unge piger smilede glad.
Две маладыя дзяўчыны шчасліва ўсміхаліся.
Kaksi nuorta tyttöä hymyili iloisesti.
Las dos muchachas jóvenes sonrieron felizmente.
Двете млади девојки се насмевнаа весело.
Bi gazte neskek pozik egiten zuten.
İki genç kız neşeyle gülümsüyordu.
Dva mlada djevojčice su se veselo smiješile.
Dva mlada djevojčica su se veselo smiješila.
Cele două fete tinere zâmbeau fericit.
De to unge jentene smilte glad.
Dwie młode dziewczyny uśmiechały się radośnie.
As duas jovens meninas sorriam alegremente.
ابتسمت الفتاتان الشابتان بسعادة.
Les deux jeunes filles souriaient joyeusement.
Две молодые девушки радостно улыбались.
دو نوجوان لڑکیاں خوشی سے مسکرا رہی تھیں۔
二人の若い女の子は楽しそうに微笑んでいました。
دو دختر جوان با شادی لبخند میزدند.
Dve mladé dievčatá sa šťastne usmievali.
The two young girls smiled happily.
De två unga flickorna log glatt.
Dvě mladé dívky se šťastně usmívaly.
Τα δύο νεαρά κορίτσια χαμογελούσαν χαρούμενα.
Les dues joves noies somreien feliçment.
De twee jonge meisjes glimlachten vrolijk.
A két fiatal lány boldogan mosolygott.