Die neue Moschee soll liberal sein.
Bestimmung Satz „Die neue Moschee soll liberal sein.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die neue Moschee soll liberal sein.“
Die neue Moschee soll liberal sein.
Den nye moskeen skal være liberal.
Новая мечеть должна быть либеральной.
Uuden moskeijan on oltava liberaali.
Новая мечаць павінна быцьliberal.
A nova mesquita deve ser liberal.
Новата джамия трябва да бъде либерална.
Nova džamija trebala bi biti liberalna.
La nouvelle mosquée doit être libérale.
Az új mecsetnek liberálisnak kell lennie.
Nova džamija treba biti liberalna.
Нова мечеть повинна бути ліберальною.
Nová mešita by mala byť liberálna.
Nova mošeja naj bi bila liberalna.
نئی مسجد کو لبرل ہونا چاہیے۔
La nova mesquita ha de ser liberal.
Новата џамија треба да биде либерална.
Nova džamija treba da bude liberalna.
Den nya moskén ska vara liberal.
Το νέο τζαμί πρέπει να είναι φιλελεύθερο.
The new mosque should be liberal.
La nuova moschea dovrebbe essere liberale.
La nueva mezquita debe ser liberal.
Nová mešita by měla být liberální.
Moskeak liberalak izan behar du.
يجب أن تكون المسجد الجديد ليبراليًا.
新しいモスクはリベラルであるべきです。
مسجد جدید باید لیبرال باشد.
Nowy meczet powinien być liberalny.
Noua moschee ar trebui să fie liberală.
Den nye moske skal være liberal.
המסגד החדש צריך להיות ליברלי.
Yeni cami liberal olmalıdır.
De nieuwe moskee moet liberaal zijn.