Die meisten Leute nehmen keine Anhalter mit.
Bestimmung Satz „Die meisten Leute nehmen keine Anhalter mit.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die meisten Leute nehmen keine Anhalter mit.“
Die meisten Leute nehmen keine Anhalter mit.
Most people won't pick up hitchhikers.
De fleste folk tar ikke med seg tommelen.
Большинство людей не подбирают автостопщиков.
Useimmat ihmiset eivät ota kyytiin liftaajia.
Большинство людзей не бяруць аўтостопшчыкаў.
A maioria das pessoas não pega caronas.
Повечето хора не взимат стопаджии.
Većina ljudi ne uzima autostopere.
La plupart des gens ne prennent pas d'auto-stoppeurs.
A legtöbb ember nem vesz fel autóstoppolókat.
Većina ljudi ne uzima autostopere.
Більшість людей не підбирають автостопщиків.
Väčšina ľudí neberie stopárov.
Večina ljudi ne vzame avtoštoparjev.
زیادہ تر لوگ ہنر مندوں کو نہیں لیتے ہیں۔
La majoria de la gent no agafa autoestopistes.
Повеќето луѓе не земаат автостопери.
Većina ljudi ne uzima autostopere.
De flesta människor plockar inte upp liftare.
Οι περισσότεροι άνθρωποι δεν παίρνουν αυτόχειρες.
La maggior parte delle persone non prende autostoppisti.
La mayoría de la gente no recoge a los autoestopistas.
Většina lidí nebere stopaře.
Jende gehienak ez du autostopistak hartzen.
معظم الناس لا يأخذون المتسولين.
ほとんどの人はヒッチハイカーを乗せません。
بیشتر مردم سوار اتو استاپی ها نمی شوند.
Większość ludzi nie zabiera autostopowiczów.
Cei mai mulți oameni nu iau autostopiști.
De fleste mennesker tager ikke med tommelfingeren.
רוב האנשים לא לוקחים טרמפיסטים.
Çoğu insan otostopçuları almaz.
De meeste mensen nemen geen lifters mee.