Die kaputten Geräte sollen auseinandergebaut werden.
Bestimmung Satz „Die kaputten Geräte sollen auseinandergebaut werden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die kaputten Geräte sollen auseinandergebaut werden.“
Die kaputten Geräte sollen auseinandergebaut werden.
De defekte enhetene skal demonteres.
Неисправные устройства должны быть разобраны.
Viatut laitteet on purettava.
Ламаныя прылады павінны быць разбраны.
Os dispositivos quebrados devem ser desmontados.
Повредените устройства трябва да бъдат разглобени.
Pokvareni uređaji trebaju biti rastavljeni.
Les appareils cassés doivent être démontés.
A sérült eszközöket szét kell szerelni.
Pokvareni uređaji trebaju biti rastavljeni.
Несправні пристрої повинні бути розібрані.
Pokazené zariadenia by sa mali rozobrať.
Pokvarjene naprave je treba razstaviti.
خراب آلات کو الگ کیا جانا چاہیے۔
Els dispositius trencats s'han de desmuntar.
Покварените уреди треба да се растурат.
Pokvareni uređaji treba da se rastave.
De trasiga enheterna ska demonteras.
Οι κατεστραμμένες συσκευές πρέπει να αποσυναρμολογηθούν.
The broken devices should be disassembled.
I dispositivi rotti devono essere smontati.
Los dispositivos rotos deben ser desmantelados.
Porouchaná zařízení by měla být rozebrána.
Hautsiak diren gailuak desmuntatu beharko dira.
يجب تفكيك الأجهزة المعطلة.
壊れたデバイスは分解されるべきです。
دستگاههای خراب باید باز شوند.
Uszkodzone urządzenia powinny zostać zdemontowane.
Dispozitivele defecte trebuie demontate.
De defekte enheder skal skilles ad.
המכשירים השבורים צריכים להתפרק.
Bozuk cihazlar sökülmelidir.
De kapotte apparaten moeten worden gedemonteerd.