Die feindlichen Streitkräfte wurden vernichtet.
Bestimmung Satz „Die feindlichen Streitkräfte wurden vernichtet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die feindlichen Streitkräfte wurden vernichtet.“
Die feindlichen Streitkräfte wurden vernichtet.
De fiendtlige styrkene ble ødelagt.
Враждебные силы были уничтожены.
Vihamieliset joukot tuhoutettiin.
Варожыя сілы былі знішчаны.
As forças inimigas foram destruídas.
Враждебните сили бяха унищожени.
Neprijateljske snage su uništene.
Les forces ennemies ont été détruites.
Az ellenséges erőket megsemmisítették.
Neprijateljske snage su uništene.
Ворожі сили були знищені.
Nepriateľské sily boli zničené.
Sovražne sile so bile uničene.
دشمن فوجیں تباہ کر دی گئیں۔
Les forces enemigues van ser destruïdes.
Непријателските сили беа уништени.
Neprijateljske snage su uništene.
De fientliga styrkorna blev utplånade.
Οι εχθρικές δυνάμεις καταστράφηκαν.
The hostile forces were destroyed.
Le forze nemiche sono state distrutte.
Las fuerzas enemigas fueron destruidas.
Nepřátelské síly byly zničeny.
Alderdi etsaiak suntsitu ziren.
تم تدمير القوات المعادية.
敵軍は壊滅しました。
نیروهای دشمن نابود شدند.
Wrogie siły zostały zniszczone.
Forțele inamice au fost distruse.
De fjendtlige styrker blev ødelagt.
הכוחות האויבים הושמדו.
Düşman güçleri yok edildi.
De vijandelijke strijdkrachten werden vernietigd.