Die einen belohnen, die anderen bezahlen nur.

Bestimmung Satz „Die einen belohnen, die anderen bezahlen nur.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Die einen belohnen, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS2: HS1, die anderen bezahlen nur.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die einen belohnen, die anderen bezahlen nur.

Deutsch  Die einen belohnen, die anderen bezahlen nur.

Slowenisch  Nekateri nagrajujejo, drugi samo plačujejo.

Hebräisch  חלק מתגמלים, אחרים פשוט משלמים.

Bulgarisch  Едните награждават, другите само плащат.

Serbisch  Neki nagrađuju, drugi samo plaćaju.

Italienisch  Alcuni ricompensano, altri pagano solo.

Ukrainisch  Одні винагороджують, інші лише платять.

Dänisch  Nogle belønner, andre betaler bare.

Belorussisch  Адзінi ўзнагароджваюць, другiя проста плацяць.

Finnisch  Toiset palkitsevat, toiset vain maksavat.

Spanisch  Algunos recompensan, otros solo pagan.

Mazedonisch  Некои наградуваат, други само плаќаат.

Baskisch  Batzu saritzen dute, beste batzuk soilik ordaintzen dute.

Türkisch  Bazıları ödüllendirir, diğerleri sadece öder.

Bosnisch  Jedni nagrađuju, drugi samo plaćaju.

Kroatisch  Jedni nagrađuju, drugi samo plaćaju.

Rumänisch  Unii recompensează, alții doar plătesc.

Norwegisch  De som belønner, de andre betaler bare.

Polnisch  Niektórzy nagradzają, inni tylko płacą.

Portugiesisch  Uns recompensam, os outros apenas pagam.

Arabisch  البعض يكافئ، والبعض الآخر يدفع فقط.

Französisch  Certains récompensent, d'autres ne font que payer.

Russisch  Одни вознаграждают, другие только платят.

Urdu  کچھ انعام دیتے ہیں، دوسرے صرف ادائیگی کرتے ہیں۔

Japanisch  ある人は報酬を与え、他の人はただ支払うだけです。

Persisch  برخی پاداش می‌دهند، برخی دیگر فقط پرداخت می‌کنند.

Slowakisch  Niektorí odmeňujú, iní len platia.

Englisch  Some reward, others just pay.

Schwedisch  Vissa belönar, andra betalar bara.

Tschechisch  Někteří odměňují, jiní jen platí.

Griechisch  Ορισμένοι ανταμείβουν, άλλοι απλώς πληρώνουν.

Katalanisch  Uns recompensen, els altres només paguen.

Niederländisch  Sommigen belonen, anderen betalen alleen.

Ungarisch  Azok jutalmaznak, akik mások csak fizetnek.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2946699



Kommentare


Anmelden