Die alten Damen trafen sich jede Woche zum Kartenspiel und tranken dazu immer ein Glas Likör.

Bestimmung Satz „Die alten Damen trafen sich jede Woche zum Kartenspiel und tranken dazu immer ein Glas Likör.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Die alten Damen trafen sich jede Woche zum Kartenspiel und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und tranken dazu immer ein Glas Likör.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die alten Damen trafen sich jede Woche zum Kartenspiel und tranken dazu immer ein Glas Likör.

Deutsch  Die alten Damen trafen sich jede Woche zum Kartenspiel und tranken dazu immer ein Glas Likör.

Norwegisch  De gamle damene møttes hver uke for å spille kort og drakk alltid et glass likør.

Russisch  Старые дамы встречались каждую неделю, чтобы поиграть в карты и всегда пили бокал ликера.

Finnisch  Vanhoja naisia tapasi joka viikko korttipelin parissa ja joi aina lasillisen likööriä.

Belorussisch  Старыя дамы сустракаліся кожны тыдзень, каб пагуляць у карты і заўсёды пілі шклянку лікёру.

Portugiesisch  As velhas damas se encontravam toda semana para jogar cartas e sempre bebiam um copo de licor.

Bulgarisch  Старите дами се срещаха всяка седмица, за да играят на карти и винаги пиеха чаша ликьор.

Kroatisch  Stare dame sastajale su se svake nedjelje da igraju karte i uvijek su pile čašu likera.

Französisch  Les vieilles dames se retrouvaient chaque semaine pour jouer aux cartes et buvaient toujours un verre de liqueur.

Ungarisch  A régi hölgyek minden héten találkoztak, hogy kártyázzanak, és mindig ittak egy pohár likőrt.

Bosnisch  Stare dame su se sastajale svake sedmice da igraju karte i uvijek su pile čašu likera.

Ukrainisch  Старі дами зустрічалися кожного тижня, щоб грати в карти, і завжди пили склянку лікеру.

Slowakisch  Staré dámy sa stretávali každý týždeň, aby hrali karty a vždy pili pohár likéru.

Slowenisch  Stare dame so se srečevale vsak teden, da so igrale karte in vedno so pile kozarec likerja.

Urdu  بڑی عمر کی خواتین ہر ہفتے کارڈ کھیلنے کے لیے ملتی تھیں اور ہمیشہ ایک گلاس لیکور پیتی تھیں۔

Katalanisch  Les velles dames es trobaven cada setmana per jugar a cartes i sempre bevien un got de licor.

Mazedonisch  Старите дами се среќаваа секоја недела за да играат карти и секогаш пиеја чаша ликер.

Serbisch  Stare dame su se sastajale svake nedelje da igraju karte i uvek su pile čašu likera.

Schwedisch  De gamla damerna träffades varje vecka för att spela kort och drack alltid ett glas likör.

Griechisch  Οι ηλικιωμένες κυρίες συναντιόνταν κάθε εβδομάδα για να παίξουν χαρτιά και πάντα έπιναν ένα ποτήρι λικέρ.

Englisch  The old ladies met every week to play cards and always drank a glass of liqueur.

Italienisch  Le vecchie signore si incontravano ogni settimana per giocare a carte e bevevano sempre un bicchiere di liquore.

Spanisch  Las ancianas se reunían cada semana para jugar a las cartas y siempre bebían un vaso de licor.

Tschechisch  Staré dámy se scházely každý týden, aby hrály karty, a vždy pily sklenici likéru.

Baskisch  Elderly ladies every week met to play cards and always drank a glass of liqueur.

Arabisch  كانت السيدات المسنات يجتمعن كل أسبوع للعب الورق ويشربن دائمًا كأسًا من المسكرات.

Japanisch  古い女性たちは毎週カードゲームをするために集まり、いつもリキュールを一杯飲んでいました。

Persisch  زنان سالخورده هر هفته برای بازی ورق ملاقات می‌کردند و همیشه یک لیوان لیکور می‌نوشیدند.

Polnisch  Stare damy spotykały się co tydzień, aby grać w karty i zawsze piły kieliszek likieru.

Rumänisch  Bătrânele doamne se întâlneau în fiecare săptămână pentru a juca cărți și beau întotdeauna un pahar de lichior.

Dänisch  De gamle damer mødtes hver uge for at spille kort og drak altid et glas likør.

Hebräisch  הגברות המבוגרות נפגשו כל שבוע כדי לשחק קלפים ותמיד שתו כוס ליקר.

Türkisch  Yaşlı hanımlar her hafta kart oynamak için bir araya gelir ve her zaman bir kadeh likör içerler.

Niederländisch  De oude dames kwamen elke week samen om kaarten te spelen en dronken altijd een glas likeur.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 48630



Kommentare


Anmelden