Die Zukunft ist gleichsam in Nebel gehüllt.

Bestimmung Satz „Die Zukunft ist gleichsam in Nebel gehüllt.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Zukunft ist gleichsam in Nebel gehüllt.

Deutsch  Die Zukunft ist gleichsam in Nebel gehüllt.

Russisch  Будущее словно окутано туманом.

Norwegisch  Fremtiden er likeledes innhyllet i tåke.

Finnisch  Tulevaisuus on samalla tavalla sumussa.

Belorussisch  Будучыня таксама акутаная ў туман.

Portugiesisch  O futuro está igualmente envolto em névoa.

Bulgarisch  Бъдещето е също така обвито в мъгла.

Kroatisch  Budućnost je također obavijena u maglu.

Französisch  L'avenir est également enveloppé de brouillard.

Ungarisch  A jövő is ködbe burkolózik.

Bosnisch  Budućnost je također obavijena u maglu.

Ukrainisch  Майбутнє також окутане туманом.

Slowakisch  Budúcnosť je taktiež zahalená v hmle.

Slowenisch  Prihodnost je prav tako ovita v meglo.

Urdu  مستقبل بھی دھند میں لپٹا ہوا ہے۔

Katalanisch  El futur està igualment embolicat en boira.

Mazedonisch  Иднината е исто така обвиена во магла.

Serbisch  Budućnost je takođe obavijena u magli.

Schwedisch  Framtiden är också insvept i dimma.

Griechisch  Το μέλλον είναι επίσης καλυμμένο με ομίχλη.

Englisch  The future is likewise shrouded in mist.

Italienisch  Il futuro è altresì avvolto nella nebbia.

Spanisch  El futuro está igualmente envuelto en niebla.

Tschechisch  Budoucnost je rovněž zahalena v mlze.

Baskisch  Etorkizuna lainoan estalita dago.

Arabisch  المستقبل مغطى أيضًا بالضباب.

Japanisch  未来は同様に霧に包まれています。

Persisch  آینده نیز در مه پوشیده است.

Polnisch  Przyszłość jest również owiana mgłą.

Rumänisch  Viitorul este de asemenea acoperit de ceață.

Dänisch  Fremtiden er ligeledes indhyllet i tåge.

Hebräisch  העתיד עטוף גם הוא בערפל.

Türkisch  Gelecek de sisle örtülüdür.

Niederländisch  De toekomst is eveneens in mist gehuld.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3400202



Kommentare


Anmelden