Die Zisterne ist leer.

Bestimmung Satz „Die Zisterne ist leer.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Die Zisterne ist leer.

Deutsch  Die Zisterne ist leer.

Englisch  The cistern is empty.

Russisch  Цистерна пуста.

Norwegisch  Sisternen er tom.

Finnisch  Säiliö on tyhjentynyt.

Belorussisch  Цистэрна пустая.

Portugiesisch  A cisterna está vazia.

Bulgarisch  Цистерната е празна.

Kroatisch  Cisterna je prazna.

Französisch  La citerne est vide.

Ungarisch  A ciszterna üres.

Bosnisch  Cisterna je prazna.

Ukrainisch  Цистерна порожня.

Slowakisch  Cisterna je prázdna.

Slowenisch  Cisterna je prazna.

Urdu  ٹینکی خالی ہے۔

Katalanisch  La cisterna està buida.

Mazedonisch  Цистерната е празна.

Serbisch  Cisterna je prazna.

Schwedisch  Cisternen är tom.

Griechisch  Η cisterna είναι άδεια.

Italienisch  La cisterna è vuota.

Spanisch  La cisterna está vacía.

Tschechisch  Cisterna je prázdná.

Baskisch  Cisterna hutsik dago.

Arabisch  الخزانة فارغة.

Japanisch  貯水槽は空です。

Persisch  سیسترن خالی است.

Polnisch  Cysterna jest pusta.

Rumänisch  Cisterna este goală.

Dänisch  Cisterne er tom.

Hebräisch  המאגר ריק.

Türkisch  Sarnıç boş.

Niederländisch  De cistern is leeg.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2337946



Kommentare


Anmelden