Die Wurst darf nicht mehr verkauft werden.
Bestimmung Satz „Die Wurst darf nicht mehr verkauft werden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht mehr
Übersetzungen Satz „Die Wurst darf nicht mehr verkauft werden.“
Die Wurst darf nicht mehr verkauft werden.
Klobasa se ne sme več prodajati.
הנקניקייה לא יכולה להימכר יותר.
Саламата не може да се продава повече.
Kobasica se više ne sme prodavati.
La salsiccia non può più essere venduta.
Ковбасу більше не можна продавати.
Pølsen må ikke længere sælges.
Каўбасу больш нельга прадаваць.
Makkaraa ei saa enää myydä.
La salchicha ya no se puede vender.
Кобасата не смее да се продава повеќе.
Salsitxarik ez da gehiago saldu behar.
Sosis artık satılamaz.
Kobasica se više ne smije prodavati.
Kobasica se više ne smije prodavati.
Cârnații nu mai pot fi vânduți.
Pølsen kan ikke selges lenger.
Kiełbasa nie może być już sprzedawana.
A salsicha não pode mais ser vendida.
لا يمكن بيع النقانق بعد الآن.
La saucisse ne peut plus être vendue.
Колбасу больше нельзя продавать.
ساسیج کو مزید فروخت نہیں کیا جا سکتا۔
ソーセージはもう販売できません。
سوسیس دیگر نمیتواند فروخته شود.
Klobása sa už nesmie predávať.
The sausage may no longer be sold.
Korven får inte längre säljas.
Klobása se již nesmí prodávat.
Το λουκάνικο δεν μπορεί πλέον να πωλείται.
La salsitxa no es pot vendre més.
De worst mag niet meer verkocht worden.
A kolbászt már nem lehet árusítani.