Die Weinreben ranken an den Burgwänden.

Bestimmung Satz „Die Weinreben ranken an den Burgwänden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Weinreben ranken an den Burgwänden.

Deutsch  Die Weinreben ranken an den Burgwänden.

Ungarisch  A szőlő felfutott a várfalra.

Norwegisch  Vinstokkene klatrer på borgveggene.

Russisch  Виноградные лозы вьются по стенам замка.

Finnisch  Viiniköynnökset kiipeävät linnoituksen seiniä pitkin.

Belorussisch  Вінаградныя лозы лазяць па сценах замка.

Portugiesisch  As videiras se entrelaçam nas paredes do castelo.

Bulgarisch  Винените лози се изкачват по стените на замъка.

Kroatisch  Vinove loze se penju po zidinama dvorca.

Französisch  Les vignes grimpent sur les murs du château.

Bosnisch  Vinove loze se penju po zidinama dvorca.

Ukrainisch  Виноградні лози в'ються по стінах замку.

Slowakisch  Vinič sa šplhá po hradbách.

Slowenisch  Vinske trte se vzpenjajo po zidovih gradu.

Urdu  انگور کی بیلیں قلعے کی دیواروں پر چڑھ رہی ہیں۔

Katalanisch  Les vinyes s'enfilen pels murs del castell.

Mazedonisch  Винските лози се искачуваат на ѕидовите на замокот.

Serbisch  Vinove loze se penju po zidovima zamka.

Schwedisch  Vindruvorna klättrar på borgväggarna.

Griechisch  Οι αμπελώνες αναρριχώνται στους τοίχους του κάστρου.

Englisch  The grapevines climb on the castle walls.

Italienisch  Le viti si arrampicano sulle mura del castello.

Spanisch  Las vides trepan por las paredes del castillo.

Tschechisch  Hroznové vinné révy se šplhají po hradbách.

Baskisch  Mahatsakak gazteluaren hormetan igotzen dira.

Arabisch  تتسلق كروم العنب على جدران القلعة.

Japanisch  ブドウの木が城壁に絡みついています。

Persisch  موهای انگور به دیوارهای قلعه می‌چسبند.

Polnisch  Winorośle wspinają się po murach zamku.

Rumänisch  Vițele de vie se urcă pe zidurile castelului.

Dänisch  Vinstokkene klatrer op ad borgmurene.

Hebräisch  גפני היין מטפסות על קירות הטירה.

Türkisch  Üzüm bağları kalenin duvarlarına tırmanıyor.

Niederländisch  De wijnstokken klimmen tegen de kasteelwanden.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5987935



Kommentare


Anmelden