Die Vorurteile wurden alle auf ihn projiziert.
Bestimmung Satz „Die Vorurteile wurden alle auf ihn projiziert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Vorurteile wurden alle auf ihn projiziert.“
Die Vorurteile wurden alle auf ihn projiziert.
Fordommelsene ble alle projisert på ham.
Предвзятости были все спроецированы на него.
Ennakkoluulot projisoitiin kaikki häneen.
Усе перадузятасці былі праекціраваны на яго.
Os preconceitos foram todos projetados nele.
Предразсъдъците бяха всички проектирани върху него.
Prejudici su svi bili projicirani na njega.
Les préjugés ont tous été projetés sur lui.
Az előítéletek mind rá lettek vetítve.
Prejudici su svi bili projektovani na njega.
Усі упередження були спроецовані на нього.
Predsudky boli všetky projektované na neho.
Predsodki so bili vsi projicirani nanj.
پہلے سے طے شدہ تصورات سب اس پر عائد کیے گئے۔
Els prejudicis es van projectar tots sobre ell.
Предрасудоците беа сите проектирани на него.
Prejudici su svi bili projektovani na njega.
Fördomarna projicerades alla på honom.
Τα στερεότυπα προβάλλονται όλα πάνω του.
The prejudices were all projected onto him.
I pregiudizi sono stati tutti proiettati su di lui.
Los prejuicios fueron todos proyectados sobre él.
Předsudky byly všechny projektovány na něj.
Aurretik ezarritakoak guztiak berari proiektatu zitzaizkion.
تم إسقاط جميع الأحكام المسبقة عليه.
偏見はすべて彼に投影されました。
پیشداوریها همه بر او پروژه شدند.
Wszystkie uprzedzenia zostały na niego rzucone.
Prejudecățile au fost toate proiectate asupra lui.
Forudommene blev alle projiceret på ham.
הדעות הקדומות הושלכו עליו כולם.
Önyargılar hepsi ona yansıtıldı.
De vooroordelen werden allemaal op hem geprojecteerd.