Die Vorstandsvorsitzende hat ihren Stellvertreter vorgeschickt, damit der mit der Presse redet.
Bestimmung Satz „Die Vorstandsvorsitzende hat ihren Stellvertreter vorgeschickt, damit der mit der Presse redet.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, damit NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Vorstandsvorsitzende hat ihren Stellvertreter vorgeschickt, damit NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, damit der mit der Presse redet.
Übersetzungen Satz „Die Vorstandsvorsitzende hat ihren Stellvertreter vorgeschickt, damit der mit der Presse redet.“
Die Vorstandsvorsitzende hat ihren Stellvertreter vorgeschickt, damit der mit der Presse redet.
Styremedlemmet har sendt sin stedfortreder for å snakke med pressen.
Председатель правления отправил своего заместителя, чтобы тот поговорил с прессой.
Hallituspuheenjohtaja on lähettänyt varapuheenjohtajansa puhumaan lehdistölle.
Старшыня праўлення паслаў свайго намесніка, каб той пагаварыў з прэсай.
A presidente do conselho enviou seu vice para falar com a imprensa.
Председателят на управителния съвет изпрати своя заместник, за да говори с пресата.
Predsjednica uprave poslala je svog zamjenika da razgovara s novinarima.
La présidente du conseil a envoyé son adjoint pour parler à la presse.
Az elnök elküldte a helyettesét, hogy beszéljen a sajtóval.
Predsjednica uprave je poslala svog zamjenika da razgovara s novinarima.
Голова правління відправила свого заступника, щоб той поговорив з пресою.
Predsedníčka predstavenstva poslala svojho zástupcu, aby hovoril s médiami.
Predsednica uprave je poslala svojega namestnika, da se pogovori s tiskom.
بورڈ کی صدر نے اپنے نائب کو بھیجا تاکہ وہ پریس سے بات کرے۔
La presidenta del consell ha enviat el seu vicepresident perquè parli amb la premsa.
Претседателката на управниот одбор го испрати својот заменик да разговара со медиумите.
Predsednica uprave je poslala svog zamenika da razgovara sa novinarima.
Ordföranden har skickat sin ställföreträdare för att prata med pressen.
Η πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου έστειλε τον αναπληρωτή της να μιλήσει με τον τύπο.
The chairwoman sent her deputy to talk to the press.
La presidente ha inviato il suo vice a parlare con la stampa.
La presidenta ha enviado a su vicepresidente para hablar con la prensa.
Předsedkyně představenstva poslala svého zástupce, aby mluvil s novináři.
Batzordeko presidenteak bere ordezkaria bidali du prentsarekin hitz egiteko.
رئيسة المجلس أرسلت نائبها للتحدث مع الصحافة.
会長は副会長を派遣して、メディアと話をさせました。
رئیس هیئت مدیره معاون خود را فرستاد تا با مطبوعات صحبت کند.
Przewodnicząca zarządu wysłała swojego zastępcę, aby rozmawiał z prasą.
Președintele consiliului a trimis pe adjunctul său să vorbească cu presa.
Formanden har sendt sin stedfortræder for at tale med pressen.
יושבת הראש שלח את סגנה לדבר עם התקשורת.
Yönetim kurulu başkanı, basınla konuşması için yardımcısını gönderdi.
De voorzitter heeft haar plaatsvervanger gestuurd om met de pers te praten.