Die Verkehrsinsel soll begrünt werden.
Bestimmung Satz „Die Verkehrsinsel soll begrünt werden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Verkehrsinsel soll begrünt werden.“
Die Verkehrsinsel soll begrünt werden.
Trafikkøya skal beplantes.
Островок безопасности должен быть озеленен.
Liikenneympyrä tulee viherrttää.
Трафіквыспа павінна быць зялёнай.
A ilha de tráfego deve ser verde.
Трафикният остров трябва да бъде озеленен.
Prometni otok treba biti ozelenjen.
L'îlot de circulation doit être végétalisé.
A forgalmi szigetet zöldíteni kell.
Saobraćajni otok treba biti ozelenjen.
Острівець безпеки має бути озеленений.
Dopravný ostrovček by mal byť zalesnený.
Prometni otok naj bi bil ozelenjen.
ٹریفک جزیرہ سبز ہونا چاہیے۔
La illa de trànsit s'ha de verdificar.
Трафикот остров треба да биде озеленет.
Saobraćajni otok treba da bude ozelenjen.
Trafikön ska grönska.
Το νησί κυκλοφορίας πρέπει να πρασινίσει.
The traffic island should be greened.
L'isola di traffico dovrebbe essere verde.
La isla de tráfico debe ser verdificada.
Dopravní ostrov by měl být zalesněn.
Trafiko irla berdeztu beharko da.
يجب أن يتم ت greening جزيرة المرور.
交通島は緑化されるべきです。
جزیره ترافیک باید سبز شود.
Wyspa drogowa powinna być zazieleniona.
Insula de trafic ar trebui să fie împădurită.
Trafikøen skal beplantes.
אי התנועה צריך להיות ירוק.
Trafik adası yeşillendirilmelidir.
Het verkeersplein moet worden vergroend.