Die Verkäufer waren alle sehr nett.
Bestimmung Satz „Die Verkäufer waren alle sehr nett.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Verkäufer waren alle sehr nett.“
Die Verkäufer waren alle sehr nett.
Prodajalci so bili vsi zelo prijazni.
המוכרים היו כולם מאוד נחמדים.
Продавачите бяха всички много мили.
Prodavci su svi bili veoma ljubazni.
I venditori erano tutti molto gentili.
Продавці були всі дуже ввічливі.
Sælgerne var alle meget venlige.
Прадзюкі былі ўсе вельмі добрыя.
Myyjät olivat kaikki erittäin mukavia.
Los vendedores eran todos muy amables.
Продавачите беа сите многу љубезни.
Saltzaileak oso atseginak ziren.
Satıcılar hepsi çok nazikti.
Prodavci su svi bili vrlo ljubazni.
Prodavači su svi bili vrlo ljubazni.
Vânzătorii erau toți foarte amabili.
Selgerne var alle veldig hyggelige.
Sprzedawcy byli wszyscy bardzo mili.
Os vendedores eram todos muito simpáticos.
كان البائعون جميعًا لطيفين جدًا.
Les vendeurs étaient tous très gentils.
Все продавцы были очень любезны.
فروختنے والے سب بہت مہربان تھے۔
店員さんは感じのいい方ばかりでした。
فروشندگان همه بسیار مهربان بودند.
Predavači boli všetci veľmi milí.
The sales assistants were all very nice.
Säljarna var alla väldigt trevliga.
Prodavači byli všichni velmi milí.
Οι πωλητές ήταν όλοι πολύ ευγενικοί.
Els venedors eren tots molt amables.
De verkopers waren allemaal erg vriendelijk.
Az eladók mind nagyon kedvesek voltak.