Die Unterlagen im Archiv sollen erfasst und computerisiert werden.
Bestimmung Satz „Die Unterlagen im Archiv sollen erfasst und computerisiert werden.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2 HS1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Die Unterlagen im Archiv sollen erfasst und HS2 werden.
Hauptsatz HS2: HS1 und computerisiert HS1.
Übersetzungen Satz „Die Unterlagen im Archiv sollen erfasst und computerisiert werden.“
Die Unterlagen im Archiv sollen erfasst und computerisiert werden.
Dokumentene i arkivet skal registreres og digitaliseres.
Документы в архиве должны быть учтены и оцифрованы.
Arkiston asiakirjat on rekisteröitävä ja tietokoneistettava.
Документы ў архіве павінны быць зарэгістраваны і камп'ютарызаваны.
Os documentos no arquivo devem ser registrados e informatizados.
Документите в архива трябва да бъдат регистрирани и компютризирани.
Dokumenti u arhivu trebaju biti evidentirani i digitalizirani.
Les documents dans les archives doivent être enregistrés et informatisés.
A levéltári anyagokat nyilvántartásba kell venni és számítógépesíteni.
Dokumenti u arhivu trebaju biti evidentirani i digitalizirani.
Документи в архіві повинні бути зафіксовані та комп'ютеризовані.
Dokumenty v archíve by mali byť zaznamenané a počítačovo spracované.
Dokumenti v arhivu morajo biti evidentirani in računalniško obdelani.
آرکائی دستاویزات کو درج اور کمپیوٹرائز کیا جانا چاہئے۔
Els documents de l'arxiu s'han d'enregistrar i informatitzar.
Документите во архивот треба да бидат евидентирани и компјутеризирани.
Dokumenti u arhivu treba da budu evidentirani i kompjuterizovani.
Dokumenten i arkivet ska registreras och datoriseras.
Τα έγγραφα στο αρχείο πρέπει να καταγραφούν και να υπολογιστούν.
The documents in the archive should be recorded and computerized.
I documenti nell'archivio devono essere registrati e informatizzati.
Los documentos en el archivo deben ser registrados y digitalizados.
Dokumenty v archivu by měly být zaznamenány a zcomputerizovány.
Artxiboko dokumentuak erregistratu eta informatizatu beharko dira.
يجب تسجيل الوثائق في الأرشيف ورقمنتها.
アーカイブ内の文書は記録され、コンピュータ化されるべきです。
مدارک موجود در آرشیو باید ثبت و کامپیوتری شوند.
Dokumenty w archiwum powinny być zarejestrowane i skomputeryzowane.
Documentele din arhivă trebuie să fie înregistrate și informatizate.
Dokumenterne i arkivet skal registreres og computeriseres.
המסמכים בארכיון צריכים להירשם ולהיות ממוחשבים.
Arşivdeki belgeler kaydedilmeli ve bilgisayara aktarılmalıdır.
De documenten in het archief moeten worden geregistreerd en gecomputeriseerd.