Die Tiefe der Farben war im Original noch deutlicher als in der Kopie.
Bestimmung Satz „Die Tiefe der Farben war im Original noch deutlicher als in der Kopie.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
noch deutlicher als in der Kopie
Übersetzungen Satz „Die Tiefe der Farben war im Original noch deutlicher als in der Kopie.“
Die Tiefe der Farben war im Original noch deutlicher als in der Kopie.
Dybden av fargene var i originalet enda tydeligere enn i kopien.
Глубина цветов в оригинале была еще более четкой, чем в копии.
Värien syvyys oli alkuperäisessä vielä selvempi kuin kopiossa.
Глыбіня колераў у арыгінале была яшчэ больш выразнай, чым у копіі.
A profundidade das cores era no original ainda mais clara do que na cópia.
Дълбочината на цветовете в оригинала беше още по-ясна, отколкото в копието.
Dubina boja bila je u originalu još jasnija nego u kopiji.
La profondeur des couleurs était dans l'original encore plus nette que dans la copie.
A színek mélysége az eredetiben még világosabb volt, mint a másolatban.
Dubina boja u originalu bila je još jasnija nego u kopiji.
Глибина кольорів в оригіналі була ще більш чіткою, ніж у копії.
Hĺbka farieb bola v origináli ešte jasnejšia ako v kópii.
Globina barv je bila v izvirniku še bolj izrazita kot v kopiji.
رنگوں کی گہرائی اصل میں نقل سے زیادہ واضح تھی۔
La profunditat dels colors era en l'original encara més clara que en la còpia.
Длабочината на боите во оригиналот беше уште појасна отколку во копијата.
Dubina boja u originalu bila je još jasnija nego u kopiji.
Djupet av färgerna var i originalet ännu tydligare än i kopian.
Το βάθος των χρωμάτων ήταν στο πρωτότυπο ακόμη πιο έντονο από ό,τι στην αντίγραφο.
The depth of the colors was even clearer in the original than in the copy.
La profondità dei colori era nell'originale ancora più evidente che nella copia.
La profundidad de los colores era en el original aún más clara que en la copia.
Hloubka barev byla v originále ještě jasnější než v kopii.
Koloreen sakontasuna jatorrizkoan kopian baino argiagoa zen.
عمق الألوان كان في الأصل أوضح بكثير من النسخة.
色の深さはオリジナルの方がコピーよりもはっきりしていました。
عمق رنگها در نسخه اصلی واضحتر از نسخه کپی بود.
Głębokość kolorów w oryginale była jeszcze wyraźniejsza niż w kopii.
Adâncimea culorilor era în original și mai clară decât în copie.
Dybden af farverne var i originalet endnu tydeligere end i kopien.
עומק הצבעים היה במקור עוד יותר ברור מאשר בעותק.
Renklerin derinliği, orijinalde kopyadan daha belirgindi.
De diepte van de kleuren was in het origineel nog duidelijker dan in de kopie.