Die Straßenbahn ist heutzutage ohne Zweifel altmodisch.
Bestimmung Satz „Die Straßenbahn ist heutzutage ohne Zweifel altmodisch.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
heutzutage
Übersetzungen Satz „Die Straßenbahn ist heutzutage ohne Zweifel altmodisch.“
Die Straßenbahn ist heutzutage ohne Zweifel altmodisch.
Tramvaj je danes brez dvoma staromodna.
ה tram הוא ללא ספק מיושן כיום.
Трамваят в днешно време без съмнение е старомоден.
Tramvaj je danas bez sumnje staromodna.
Il tram è senza dubbio antiquato al giorno d'oggi.
Трамвай сьогодні безсумнівно застарілий.
Tram er i dag uden tvivl gammeldags.
Трамвай сёння без сумневу старомодны.
Raitiovaunu on nykyään epäilemättä vanhanaikainen.
El tranvía es sin duda anticuado hoy en día.
Трамвајот денес без сомнение е старомоден.
Trena gaur egun zalantzarik gabe atzerakoa da.
Tramvay günümüzde şüphesiz eski moda.
Tramvaj je danas bez sumnje staromodna.
Tramvaj je danas bez sumnje staromodna.
Tramvaiul este fără îndoială demodat în zilele noastre.
Trikken er i dag uten tvil gammeldags.
Tramwaj jest obecnie bez wątpienia staromodny.
O bonde é sem dúvida antiquado hoje em dia.
الترام بلا شك عتيق في الوقت الحاضر.
Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé.
Трамвай в настоящее время без сомнения устарел.
ٹرین آج بے شک پرانی ہے۔
路面電車は今や疑いなく古風です。
ترام در حال حاضر بدون شک قدیمی است.
Tramvaj je dnes bezpochyby zastaraná.
The tram is undoubtedly old-fashioned nowadays.
Spårvagnen är idag utan tvekan gammaldags.
Tramvaj je dnes bezpochyby zastaralá.
Η τραμ είναι σήμερα χωρίς αμφιβολία παλιομοδίτικη.
El tram és avui en dia sense dubte passat de moda.
De tram is tegenwoordig zonder twijfel ouderwets.
A villamos manapság kétségtelenül régimódi.