Die Stimme eines Menschen ist sein zweites Gesicht.
Bestimmung Satz „Die Stimme eines Menschen ist sein zweites Gesicht.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Stimme eines Menschen ist sein zweites Gesicht.“
Die Stimme eines Menschen ist sein zweites Gesicht.
Glas človeka je njegovo drugo obraz.
קול של אדם הוא הפנים השניים שלו.
Гласът на човек е неговото второ лице.
Glas jednog čoveka je njegovo drugo lice.
La voce di una persona è il suo secondo volto.
Голос людини — це його друге обличчя.
En persons stemme er hans andet ansigt.
Голос чалавека — гэта яго другое аблічча.
Ihmisen ääni on hänen toinen kasvonsa.
La voz de una persona es su segundo rostro.
Гласот на човекот е неговото второ лице.
Pertsonaren ahotsa bere bigarren aurpegia da.
Bir insanın sesi, onun ikinci yüzüdür.
Glas jednog čovjeka je njegovo drugo lice.
Vocea unei persoane este a doua sa față.
Glas jedne osobe je njezino drugo lice.
En persons stemme er hans andre ansikt.
Głos człowieka jest jego drugą twarzą.
A voz de uma pessoa é seu segundo rosto.
La voix d'une personne est son deuxième visage.
صوت الإنسان هو وجهه الثاني.
Голос человека — это его второе лицо.
ایک انسان کی آواز اس کا دوسرا چہرہ ہے۔
人の声は彼の第二の顔です。
صدای یک انسان چهره دوم اوست.
Hlas človeka je jeho druhá tvár.
A person's voice is their second face.
En människas röst är hennes andra ansikte.
Hlas člověka je jeho druhá tvář.
Η φωνή ενός ανθρώπου είναι το δεύτερο πρόσωπό του.
De stem van een persoon is zijn tweede gezicht.
La veu d'una persona és el seu segon rostre.
Egy ember hangja a második arca.