Die Statue wurde gegossen.
Bestimmung Satz „Die Statue wurde gegossen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Statue wurde gegossen.“
Die Statue wurde gegossen.
Kip je bil ulit.
הפסל הוטבע.
Статуята беше отлята.
Statua je izlivena.
La statua è stata fusa.
Статуя була відлита.
Statuen blev støbt.
Статуя была адліта.
Patsas valettiin.
La estatua fue fundida.
Статуата беше исталожена.
Estatua isuri zen.
Heykel döküldü.
Statua je izlivena.
Statua je izlivena.
Statuia a fost turnată.
Statuen ble castet.
Posąg został odlany.
A estátua foi fundida.
تم صب التمثال.
La statue a été coulée.
Статуя была отлита.
مجسمہ ڈھالا گیا تھا.
像は鋳造されました。
مجسمه ریخته شد.
Socha bola odliata.
The statue was cast in a mold.
Statyn gjöts.
Socha byla odlita.
Το άγαλμα χυτεύτηκε.
La estàtua va ser fonduda.
Het standbeeld werd gegoten.
A szobrot öntötték.