Die Stadt verkam zur Ruine.
Bestimmung Satz „Die Stadt verkam zur Ruine.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Stadt verkam zur Ruine.“
Die Stadt verkam zur Ruine.
The city fell into ruins.
Byen ble en ruin.
Город пришел в упадок.
Kaupunki rapistui raunioiksi.
Горад ператварыўся ў руіны.
A cidade tornou-se uma ruína.
Градът се превърна в руина.
Grad je postao ruševina.
La ville est devenue une ruine.
A város rommá vált.
Grad je postao ruina.
Місто перетворилося на руїну.
Mesto sa stalo ruinou.
Mesto je postalo ruševina.
شہر کھنڈر میں تبدیل ہو گیا۔
La ciutat es va convertir en una ruïna.
Градот стана руина.
Grad je postao ruina.
Staden blev en ruin.
Η πόλη έγινε ερείπιο.
La città è diventata una rovina.
La ciudad se convirtió en una ruina.
Město se stalo ruinou.
Hiria hondamenditu zen.
تحولت المدينة إلى خراب.
街は廃墟になった。
شهر به ویرانه تبدیل شد.
Miasto stało się ruiną.
Orașul a devenit o ruină.
Byen blev til ruiner.
העיר הפכה להריסות.
Şehir harabe haline geldi.
De stad werd een ruïne.