Die Sowjet-Union war mit der NATO verfeindet.
Bestimmung Satz „Die Sowjet-Union war mit der NATO verfeindet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Sowjet-Union war mit der NATO verfeindet.“
Die Sowjet-Union war mit der NATO verfeindet.
Sovjetunionen var fiendtlig mot NATO.
Советский Союз был враждебен к НАТО.
Neuvostoliitto oli vihamielinen Natoa kohtaan.
Савецкі Саюз быў варожы да НАТА.
A União Soviética era hostil à OTAN.
Съветският съюз беше враждебен към НАТО.
Sovjetski Savez bio je neprijateljski nastrojen prema NATO-u.
L'Union soviétique était en conflit avec l'OTAN.
A Szovjetunió ellenséges volt a NATO-val.
Sovjetski Savez je bio neprijateljski nastrojen prema NATO-u.
Радянський Союз був вороже налаштований до НАТО.
Sovietsky zväz bol nepriateľský voči NATO.
Sovjetska zveza je bila sovražna do NATA.
سویٹ یونین نیٹو کے خلاف تھی۔
La Unió Soviètica era enemiga de l'OTAN.
Советскиот Сојуз беше во конфликт со НАТО.
Sovjetski Savez je bio neprijateljski nastrojen prema NATO-u.
Sovjetunionen var fientlig mot NATO.
Η Σοβιετική Ένωση ήταν εχθρική προς το ΝΑΤΟ.
The Soviet Union was hostile to NATO.
L'Unione Sovietica era ostile alla NATO.
La Unión Soviética era hostil a la OTAN.
Sovětský svaz byl nepřátelský vůči NATO.
Sobietar Batasuna NATOri aurre egin zion.
الاتحاد السوفيتي كان معاديًا لحلف الناتو.
ソビエト連邦はNATOに敵対していました。
اتحاد جماهیر شوروی با ناتو دشمن بود.
Związek Radziecki był wrogo nastawiony do NATO.
Uniunea Sovietică era ostilă față de NATO.
Sovjetunionen var fjendtlig over for NATO.
הברית הסובייטית הייתה עוינת לנאטו.
Sovyetler Birliği, NATO'ya düşmandı.
De Sovjetunie was vijandig tegenover de NAVO.