Die Schüler waren zerstreut.

Bestimmung Satz „Die Schüler waren zerstreut.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Die Schüler waren zerstreut.

Deutsch  Die Schüler waren zerstreut.

Russisch  Ученики были рассеянны.

Norwegisch  Elevene var distrahert.

Finnisch  Oppilaat olivat hajamielisiä.

Belorussisch  Учні былі рассеяны.

Portugiesisch  Os alunos estavam distraídos.

Bulgarisch  Учениците бяха разсеяни.

Kroatisch  Učenici su bili rasejani.

Französisch  Les élèves étaient distraits.

Ungarisch  A diákok szétszórtak voltak.

Bosnisch  Učenici su bili rasejani.

Ukrainisch  Учні були розсіяні.

Slowakisch  Žiaci boli rozptýlení.

Slowenisch  Učenci so bili raztreseni.

Urdu  طلبہ منتشر تھے۔

Katalanisch  Els alumnes estaven distrets.

Mazedonisch  Учениците беа расеани.

Serbisch  Učenici su bili raspršeni.

Schwedisch  Eleverna var distraherade.

Griechisch  Οι μαθητές ήταν αποσπασμένοι.

Englisch  The students were distracted.

Italienisch  Gli studenti erano distratti.

Spanisch  Los estudiantes estaban distraídos.

Tschechisch  Žáci byli rozptýleni.

Baskisch  Ikasleak sakabanatuta zeuden.

Arabisch  كان الطلاب مشتتين.

Japanisch  生徒たちは散漫でした。

Persisch  دانش‌آموزان حواس‌پرت بودند.

Polnisch  Uczniowie byli rozproszeni.

Rumänisch  Elevii erau disperați.

Dänisch  Eleverne var distraheret.

Hebräisch  התלמידים היו מפוזרים.

Türkisch  Öğrenciler dağınıktı.

Niederländisch  De leerlingen waren afgeleid.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2413521



Kommentare


Anmelden