Die Rückfahrt verzögerte sich aufgrund einer Baustelle.

Bestimmung Satz „Die Rückfahrt verzögerte sich aufgrund einer Baustelle.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Rückfahrt verzögerte sich aufgrund einer Baustelle.

Deutsch  Die Rückfahrt verzögerte sich aufgrund einer Baustelle.

Englisch  The journey back was delayed because of roadworks.

Norwegisch  Returen ble forsinket på grunn av en byggeplass.

Russisch  Обратная поездка задержалась из-за строительной площадки.

Finnisch  Paluu viivästyi rakennustyömaan vuoksi.

Belorussisch  Зваротная паездка затрымалася з-за будаўнічай пляцоўкі.

Portugiesisch  A viagem de volta foi atrasada devido a uma obra.

Bulgarisch  Обратното пътуване се забави поради строителство.

Kroatisch  Povratak se odgodio zbog gradilišta.

Französisch  Le retour a été retardé en raison d'un chantier.

Ungarisch  A visszaút késlekedett egy építkezés miatt.

Bosnisch  Povratak se odgodio zbog gradilišta.

Ukrainisch  Повернення затрималося через будівельний майданчик.

Slowakisch  Cesta späť sa oneskorila kvôli stavebným prácam.

Slowenisch  Povratek se je zamudil zaradi gradbišča.

Urdu  واپسی کا سفر ایک تعمیراتی جگہ کی وجہ سے تاخیر کا شکار ہوا۔

Katalanisch  El viatge de tornada es va retardar a causa d'una obra.

Mazedonisch  Повратното патување се одложи поради градилиште.

Serbisch  Povratak se odložio zbog gradilišta.

Schwedisch  Returen försenades på grund av en byggarbetsplats.

Griechisch  Η επιστροφή καθυστέρησε λόγω ενός εργοταξίου.

Italienisch  Il viaggio di ritorno è stato ritardato a causa di un cantiere.

Spanisch  El viaje de regreso se retrasó debido a una obra.

Tschechisch  Cesta zpět se zpozdila kvůli staveništi.

Baskisch  Itzulera atzeratu zen eraikin-lanen ondorioz.

Arabisch  تأخرت رحلة العودة بسبب موقع البناء.

Japanisch  帰りの便は工事のため遅れました。

Persisch  بازگشت به دلیل یک پروژه ساختمانی به تأخیر افتاد.

Polnisch  Powrót opóźnił się z powodu budowy.

Rumänisch  Întoarcerea s-a întârziat din cauza unei șantiere.

Dänisch  Returen blev forsinket på grund af en byggeplads.

Hebräisch  החזרה התעכבה עקב אתר בנייה.

Türkisch  Dönüş, bir inşaat nedeniyle gecikti.

Niederländisch  De terugreis werd vertraagd vanwege een bouwplaats.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7248015



Kommentare


Anmelden