Die Postsendung ist wegen des Streiks verzögert.
Bestimmung Satz „Die Postsendung ist wegen des Streiks verzögert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Postsendung ist wegen des Streiks verzögert.“
Die Postsendung ist wegen des Streiks verzögert.
The mail is delayed because of the strike.
Postforsendelsen er forsinket på grunn av streiken.
Почтовая отправка задерживается из-за забастовки.
Postilähetys on viivästynyt lakon vuoksi.
Паштовая адпраўка затрымліваецца з-за страйку.
A remessa postal está atrasada devido à greve.
Пощенската пратенция е забавена заради стачката.
Poštanska pošiljka je odgođena zbog štrajka.
L'envoi postal est retardé en raison de la grève.
A postai küldemény késlekedik a sztrájk miatt.
Poštanska pošiljka je odložena zbog štrajka.
Поштове відправлення затримується через страйк.
Poštová zásielka je oneskorená kvôli štrajku.
Poštna pošiljka je zamujena zaradi stavke.
پوسٹ کی ترسیل ہڑتال کی وجہ سے تاخیر کا شکار ہے۔
L'enviament postal està retardat a causa de la vaga.
Поштенската испратка е одложена поради штрајкот.
Poštanska pošiljka je odložena zbog štrajka.
Postförsändelsen är försenad på grund av strejken.
Η ταχυδρομική αποστολή καθυστερεί λόγω της απεργίας.
La spedizione postale è ritardata a causa dello sciopero.
El envío postal está retrasado debido a la huelga.
Poštovní zásilka je zpožděná kvůli stávce.
Posta bidalketa grebaren ondorioz atzeratu da.
تم تأخير الشحنة البريدية بسبب الإضراب.
郵便物はストライキのため遅れています。
ارسال پستی به دلیل اعتصاب تأخیر دارد.
Przesyłka pocztowa jest opóźniona z powodu strajku.
Expedierea poștală este întârziată din cauza grevei.
Postforsendelsen er forsinket på grund af strejken.
המשלוח הדואר מתעכב בגלל השביתה.
Posta gönderimi grev nedeniyle gecikti.
De postzending is vertraagd vanwege de staking.