Die Polizei glaubt, dass der Einbrecher durch ein Fenster im Souterrain eingedrungen ist.
Bestimmung Satz „Die Polizei glaubt, dass der Einbrecher durch ein Fenster im Souterrain eingedrungen ist.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Polizei glaubt, dass NS.
Nebensatz NS: HS, dass der Einbrecher durch ein Fenster im Souterrain eingedrungen ist.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
durch ein Fenster im Souterrain
Übersetzungen Satz „Die Polizei glaubt, dass der Einbrecher durch ein Fenster im Souterrain eingedrungen ist.“
Die Polizei glaubt, dass der Einbrecher durch ein Fenster im Souterrain eingedrungen ist.
La police pense que le cambrioleur est entré par une fenêtre du sous-sol.
Politiet tror at innbruddstyven har kommet inn gjennom et vindu i kjelleren.
Полиция считает, что вор проник в дом через окно в подвале.
Poliisi uskoo, että murtovaras on päässyt sisään kellarissa olevan ikkunan kautta.
Міліцыя лічыць, што зламыснік увайшоў у дом праз акно ў падвале.
A polícia acredita que o ladrão entrou pela janela do porão.
Полицията вярва, че крадецът е влязъл през прозорец в сутерена.
Policija vjeruje da je provalnik ušao kroz prozor u podrumu.
A rendőrség úgy véli, hogy a betörő egy ablakon keresztül jutott be a pincébe.
Policija vjeruje da je provalnik ušao kroz prozor u podrumu.
Поліція вважає, що злодій проник через вікно в підвалі.
Polícia verí, že zlodej sa dostal dnu cez okno v suteréne.
Policija verjame, da je vlomilec vstopil skozi okno v kleti.
پولیس کو یقین ہے کہ چور تہہ خانے کی کھڑکی سے اندر آیا ہے۔
La policia creu que el lladre ha entrat per una finestra del soterrani.
Полицијата верува дека крадецот влегол преку прозорец во подрумот.
Policija veruje da je provalnik ušao kroz prozor u podrumu.
Polisen tror att inbrottstjuven har tagit sig in genom ett fönster i källaren.
Η αστυνομία πιστεύει ότι ο διαρρήκτης μπήκε από ένα παράθυρο στο υπόγειο.
The police believe that the burglar entered through a window in the basement.
La polizia crede che il ladro sia entrato attraverso una finestra nel seminterrato.
La policía cree que el ladrón entró por una ventana en el sótano.
Policie věří, že se zloděj dostal dovnitř přes okno v suterénu.
Poliziak uste du lapurrak sotoan dagoen leiho batetik sartu dela.
تعتقد الشرطة أن اللص دخل من نافذة في القبو.
警察は、泥棒が地下室の窓から侵入したと考えています。
پلیس معتقد است که سارق از طریق یک پنجره در زیرزمین وارد شده است.
Policja uważa, że włamywacz wszedł przez okno w piwnicy.
Poliția crede că hoțul a intrat printr-o fereastră din subsol.
Politiet mener, at indbrudstyven er kommet ind gennem et vindue i kælderen.
המשטרה מאמינה שהגונב נכנס דרך חלון במרתף.
Polis, hırsızın bodrumdaki bir pencereden girdiğine inanıyor.
De politie gelooft dat de inbreker via een raam in de kelder is binnengekomen.