Die Partei zerrieb sich in Flügelkämpfen.
Bestimmung Satz „Die Partei zerrieb sich in Flügelkämpfen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Partei zerrieb sich in Flügelkämpfen.“
Die Partei zerrieb sich in Flügelkämpfen.
Partiet ble knust i fløystrid.
Партия разрушилась в борьбе фракций.
Puolue hajosi siipitaisteluissa.
Партыя разарвала сябе ў фракцыйных баях.
O partido se despedaçou em lutas internas.
Партията се разпадна в борби за влияние.
Stranka se raspala u sukobima frakcija.
Le parti s'est déchiré dans des luttes internes.
A párt szárnyharcokban szétesett.
Stranka se raspala u borbama frakcija.
Партія розпалася в боротьбі фракцій.
Strana sa rozpadla v kríze krídel.
Stranka se je raztrgala v bojih med frakcijami.
پارٹی دھڑوں کی لڑائیوں میں ٹوٹ گئی۔
El partit es va trencar en lluites internes.
Партијата се распадна во борби помеѓу крилата.
Stranka se raspala u borbama frakcija.
Partiet krossades i fraktionsstrider.
Το κόμμα διαλύθηκε σε αγώνες πτέρυγας.
The party tore itself apart in factional struggles.
Il partito si è distrutto in lotte fra correnti.
El partido se desgastó en luchas internas.
Strana se rozpadla ve frakčních bojích.
Alderdia hegaldi borroketan hautsi zen.
تمزق الحزب في صراعات الأجنحة.
党は派閥闘争で崩壊した。
حزب در جنگهای جناحی از هم پاشید.
Partia rozpadła się w walkach frakcyjnych.
Partidul s-a destrămat în lupte interne.
Partiet blev splittet i fløjskampe.
המפלגה התפרקה בקרבות בין הזרמים.
Parti, kanat mücadelelerinde parçalandı.
De partij viel uit elkaar in vleugelconflicten.