Die Orgel pfeift, was man ihr einbläst.
Bestimmung Satz „Die Orgel pfeift, was man ihr einbläst.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Orgel pfeift, NS.
Nebensatz NS: HS, was man ihr einbläst.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Übersetzungen Satz „Die Orgel pfeift, was man ihr einbläst.“
Die Orgel pfeift, was man ihr einbläst.
Orgelet piper, hva man blåser inn i det.
Орган свистит, что в него вдувают.
Urku huutaa, mitä siihen puhalletaan.
Арган свістіць, што ў яго ўдуваюць.
O órgão assobia o que se sopra nele.
Органът свири, каквото му се духа.
Orgulje sviraju ono što im se puše.
L'orgue siffle ce qu'on lui souffle.
A orgona fúj, amit belé fújnak.
Orgulje sviraju ono što im se puše.
Орган свистить, що в нього вдувають.
Organy pískajú, čo im fúkajú.
Orglice piskajo, kar jim pihamo.
آرگن وہی آواز نکالتا ہے جو اس میں پھونکی جاتی ہے۔
L'orgue xiula el que se li bufa.
Органот свири она што му се дува.
Organ svira ono što mu se duva.
Orgeln visslar vad man blåser in i den.
Η οργανική σφυρίζει ό,τι της φυσάει.
The organ whistles what is blown into it.
L'organo fischia ciò che gli si soffia dentro.
El órgano silba lo que se le sopla.
Varhany pískají, co se do nich fouká.
Organoak txistuka egiten du, zer sartzen zaion.
العضو يصفّر ما يُنفَخ فيه.
オルガンは吹き込まれたものを吹きます。
ارگ آنچه به آن دمیده میشود را سوت میزند.
Organy piszczą to, co się w nie dmucha.
Orgă cântă ceea ce i se suflă.
Orgelet piber, hvad man blæser ind i det.
העוגב מצפצף מה שנושפים לתוכו.
Orgul, içine üflenenleri ıslıklar.
Het orgel fluit wat erin geblazen wordt.