Die Objektivität ertrinkt im Meer der Vorurteile.
Bestimmung Satz „Die Objektivität ertrinkt im Meer der Vorurteile.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Objektivität ertrinkt im Meer der Vorurteile.“
Die Objektivität ertrinkt im Meer der Vorurteile.
Objektiviteten drukner i fordommenes hav.
Объективность тонет в море предвзятостей.
Objektiivisuus hukkuu ennakkoluulojen mereen.
Аб'ектыўнасць тоне ў моры перадузятасцяў.
A objetividade afunda no mar de preconceitos.
Обективността потъва в морето на предразсъдъците.
Objektivnost tone u more predrasuda.
L'objectivité se noie dans la mer des préjugés.
Az objektivitás elsüllyed az előítéletek tengerében.
Objektivnost tone u more predrasuda.
Об'єктивність тоне в морі упереджень.
Objektívnosť sa topí v mori predsudkov.
Objektivnost se utaplja v morju predsodkov.
معروضیت تعصبات کے سمندر میں ڈوب رہی ہے۔
L'objectivitat es ofega al mar de prejudicis.
Објективноста тоне во морето на предрасуди.
Objektivnost se utapa u moru predrasuda.
Objektiviteten drunknar i fördomarnas hav.
Η αντικειμενικότητα πνίγεται στη θάλασσα των προκαταλήψεων.
Objectivity is drowning in the sea of prejudices.
L'oggettività sta affondando nel mare dei pregiudizi.
La objetividad se ahoga en el mar de los prejuicios.
Objektivita se topí v moři předsudků.
Objektibitatea aurreiritzien itsasoan murgiltzen da.
الحيادية تغرق في بحر التحيزات.
客観性は偏見の海に溺れている。
عینیت در دریای تعصبات غرق میشود.
Obiektywność tonie w morzu uprzedzeń.
Obiectivitatea se îneacă în marea prejudecăților.
Objektiviteten drukner i fordommenes hav.
האובייקטיביות טובעת בים של דעות קדומות.
Nesnellik önyargılar denizinde boğuluyor.
De objectiviteit verdrinkt in de zee van vooroordelen.