Die Miete ist morgen fällig.

Bestimmung Satz „Die Miete ist morgen fällig.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Miete ist morgen fällig.

Deutsch  Die Miete ist morgen fällig.

Englisch  The rent is due tomorrow.

Spanisch  Hay que pagar la renta mañana.

Französisch  Le loyer est dû pour demain.

Ungarisch  Az albérleti díj holnap esedékes.

Niederländisch  De huur is morgen te betalen.

Norwegisch  Leien forfaller i morgen.

Russisch  Аренда подлежит оплате завтра.

Finnisch  Vuokra erääntyy huomenna.

Belorussisch  Аренда падлягае аплаце заўтра.

Portugiesisch  O aluguel vence amanhã.

Bulgarisch  Наемът е дължим утре.

Kroatisch  Najam dospijeva sutra.

Bosnisch  Najam dospijeva sutra.

Ukrainisch  Оренда підлягає оплаті завтра.

Slowakisch  Nájomné je splatné zajtra.

Slowenisch  Najemnina zapade jutri.

Urdu  کرایہ کل واجب الادا ہے۔

Katalanisch  El lloguer és degut demà.

Mazedonisch  Наемот е доспеен утре.

Serbisch  Kirija dospeva sutra.

Schwedisch  Hyran förfaller imorgon.

Griechisch  Το ενοίκιο είναι ληξιπρόθεσμο αύριο.

Italienisch  L'affitto è in scadenza domani.

Tschechisch  Nájemné je splatné zítra.

Baskisch  Alokairua bihar ordaindu beharko da.

Arabisch  الإيجار مستحق غدًا.

Japanisch  家賃は明日支払う必要があります。

Persisch  اجاره فردا سررسید می‌شود.

Polnisch  Czynsz jest należny jutro.

Rumänisch  Chiria este scadentă mâine.

Dänisch  Lejen forfalder i morgen.

Hebräisch  השכירות חייבת להיות משולמת מחר.

Türkisch  Kira yarın ödenecek.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 345029



Kommentare


Anmelden