Die Menge jubelte dem Sieger zu.
Bestimmung Satz „Die Menge jubelte dem Sieger zu.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Menge jubelte dem Sieger zu.“
Die Menge jubelte dem Sieger zu.
The crowd hailed the winner.
La foule acclamait le vainqueur.
Massen jublet til vinneren.
Толпа приветствовала победителя.
Joukko riemuitsi voittajalle.
Народ вітаў пераможцу.
A multidão aplaudiu o vencedor.
Тълпата аплодира на победителя.
Mnoštvo je aplaudiralo pobjedniku.
A tömeg üdvözölte a győztest.
Mnoštvo je aplaudiralo pobjedniku.
Натовп вітав переможця.
Davy tlieskali víťazovi.
Množica je pozdravila zmagovalca.
ہجوم نے فاتح کو خوش آمدید کہا۔
La multitud va aclamar el guanyador.
Масата му се радуваше на победникот.
Mnoštvo je aplaudiralo pobedniku.
Mängden jublade åt vinnaren.
Το πλήθος χειροκρότησε τον νικητή.
La folla ha applaudito il vincitore.
La multitud aclamó al ganador.
Davy jásaly vítězi.
Jendetza irabazleari txalotzen zion.
هتف الحشد للفائز.
群衆は勝者に歓声を上げた。
جمعیت به برنده تبریک گفت.
Tłum wiwatował zwycięzcy.
Mulțimea a aclamat câștigătorul.
Mængden jublede for vinderen.
הקהל הריע למנצח.
Kalabalık kazanana tezahürat etti.
De menigte juichte de winnaar toe.