Die Mauern, die die Terrassen des Weinbergs stützten, mussten dringend erneuert werden.
Bestimmung Satz „Die Mauern, die die Terrassen des Weinbergs stützten, mussten dringend erneuert werden.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Mauern, NS, mussten dringend erneuert werden.
HS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
mussten erneuert werden
Nebensatz NS: HS, die die Terrassen des Weinbergs stützten, HS.
Übersetzungen Satz „Die Mauern, die die Terrassen des Weinbergs stützten, mussten dringend erneuert werden.“
Die Mauern, die die Terrassen des Weinbergs stützten, mussten dringend erneuert werden.
Murene som støttet terrassene i vinmarken måtte haster fornyes.
Стены, которые поддерживали террасы виноградника, нуждались в срочном обновлении.
Viinitarhan terasseja tukevat muurit oli kiireellisesti uusittava.
Сцены, якія падтрымлівалі тэрасы віннага саду, трэба было тэрмінова адрамантаваць.
As paredes que sustentavam os terraços da vinícola precisavam ser urgentemente renovadas.
Стените, които поддържаха терасите на лозето, трябваше спешно да бъдат обновени.
Zidovi koji su podržavali terase vinograda morali su hitno biti obnovljeni.
Les murs qui soutenaient les terrasses du vignoble devaient être urgemment rénovés.
A szőlőültetvény teraszait támogató falakat sürgősen meg kellett újítani.
Zidovi koji su podržavali terase vinograda morali su hitno biti obnovljeni.
Стіни, які підтримували тераси виноградника, терміново потрібно було оновити.
Múry, ktoré podporovali terasy vinice, bolo potrebné urgentne obnoviť.
Stene, ki so podpirale terase vinograda, je bilo nujno obnoviti.
وہ دیواریں جو انگور کی باغ کی چھتوں کو سہارا دیتی تھیں، فوری طور پر نئے سرے سے بنانی تھیں.
Les parets que sostenien les terrasses del vinya havien de ser renovades urgentment.
Ѕидовите кои ги поддржуваа терасите на виноградот мораа итно да се обноват.
Zidovi koji su podržavali terase vinograda morali su hitno biti obnovljeni.
Murar som stödde vinodlingens terrasser måste omedelbart renoveras.
Οι τοίχοι που στήριζαν τις βεράντες του αμπελώνα έπρεπε να ανανεωθούν επειγόντως.
The walls that supported the terraces of the vineyard needed urgent renewal.
I muri che sostenevano le terrazze del vigneto dovevano essere urgentemente rinnovati.
Las paredes que sostenían las terrazas del viñedo necesitaban ser renovadas urgentemente.
Zdi, které podpíraly terasy vinice, bylo nutné urgentně obnovit.
Mahastiak sostengatzen zuten hormak premiaz berritu behar ziren.
كانت الجدران التي تدعم شرفات الكرم بحاجة ماسة إلى التجديد.
ブドウ畑のテラスを支えていた壁は、緊急に更新する必要がありました。
دیوارهایی که از تراسهای باغ انگور حمایت میکردند، نیاز به نوسازی فوری داشتند.
Mury, które wspierały tarasy winnicy, musiały zostać pilnie odnowione.
Zidurile care susțineau terasele viei trebuiau urgent renovate.
Murerne, der støttede vinmarkens terrasser, måtte haster renoveres.
הקירות שתמכו במרפסות הכרם היו צריכים חידוש דחוף.
Bağların teraslarını destekleyen duvarların acilen yenilenmesi gerekiyordu.
De muren die de terrassen van de wijngaard ondersteunden, moesten dringend worden vernieuwd.