Die Mannschaft wurde wegen Doping relegiert.
Bestimmung Satz „Die Mannschaft wurde wegen Doping relegiert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Mannschaft wurde wegen Doping relegiert.“
Die Mannschaft wurde wegen Doping relegiert.
Laget ble degradert på grunn av doping.
Команда была понижена из-за допинга.
Joukkue putosi doping syyn vuoksi.
Каманда была пакарана за допінг.
A equipe foi rebaixada devido ao doping.
Отборът беше relegиран заради допинг.
Momčad je relegirana zbog dopinga.
L'équipe a été reléguée en raison du dopage.
A csapatot dopping miatt relegálták.
Ekipa je relegirana zbog dopinga.
Команду було понижено через допінг.
Tím bol relegovaný kvôli dopingu.
Ekipa je bila relegirana zaradi dopinga.
ٹیم کو ڈوپنگ کی وجہ سے ریلیگیٹ کیا گیا۔
L'equip va ser rebaixat per dopatge.
Екипата беше реферирана поради допинг.
Ekipa je relegirana zbog dopinga.
Laget blev nedflyttat på grund av doping.
Η ομάδα υποβιβάστηκε λόγω ντόπινγκ.
The team was relegated due to doping.
La squadra è stata retrocessa a causa del doping.
El equipo fue relegado debido al dopaje.
Tým byl relegován kvůli dopingu.
Taldea dopingagatik jaitsi zuten.
تم إبعاد الفريق بسبب المنشطات.
チームはドーピングのため降格しました。
تیم به دلیل دوپینگ تنزل یافت.
Drużyna została zdegradowana z powodu dopingu.
Echipa a fost retrogradată din cauza dopajului.
Holdet blev degraderet på grund af doping.
הקבוצה הושעתה בגלל סמים.
Takım doping nedeniyle düşürüldü.
Het team werd gedegradeerd vanwege doping.