Die Liebe ist weitgehend Glückssache.

Bestimmung Satz „Die Liebe ist weitgehend Glückssache.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Liebe ist weitgehend Glückssache.

Deutsch  Die Liebe ist weitgehend Glückssache.

Norwegisch  Kjærlighet er i stor grad en lykke.

Russisch  Любовь в значительной степени - это удача.

Finnisch  Rakkaus on suurelta osin onnen asia.

Belorussisch  Каханне ў значнай ступені - гэта шанц.

Portugiesisch  O amor é em grande parte uma questão de sorte.

Bulgarisch  Любовта до голяма степен е въпрос на късмет.

Kroatisch  Ljubav je u velikoj mjeri stvar sreće.

Französisch  L'amour est en grande partie une question de chance.

Ungarisch  A szerelem nagyrészt a szerencsén múlik.

Bosnisch  Ljubav je u velikoj mjeri stvar sreće.

Ukrainisch  Любов у великій мірі - це питання удачі.

Slowakisch  Láska je do značnej miery otázkou šťastia.

Slowenisch  Ljubezen je v veliki meri stvar sreče.

Urdu  محبت بڑی حد تک قسمت کی بات ہے.

Katalanisch  L'amor és en gran mesura una qüestió de sort.

Mazedonisch  Љубовта е во голема мера прашање на среќа.

Serbisch  Ljubav je u velikoj meri stvar sreće.

Schwedisch  Kärlek är till stor del en fråga om tur.

Griechisch  Η αγάπη είναι σε μεγάλο βαθμό θέμα τύχης.

Englisch  Love is largely a matter of luck.

Italienisch  L'amore è in gran parte una questione di fortuna.

Spanisch  El amor es en gran medida una cuestión de suerte.

Tschechisch  Láska je do značné míry otázkou štěstí.

Baskisch  Maitea, neurri handi batean, fortuna kontua da.

Arabisch  الحب هو إلى حد كبير مسألة حظ.

Japanisch  愛は大部分が運の問題です。

Persisch  عشق تا حد زیادی به شانس بستگی دارد.

Polnisch  Miłość w dużej mierze jest kwestią szczęścia.

Rumänisch  Dragostea este în mare parte o chestiune de noroc.

Dänisch  Kærlighed er i høj grad et spørgsmål om held.

Hebräisch  אהבה היא במידה רבה עניין של מזל.

Türkisch  Aşk büyük ölçüde şans meselesidir.

Niederländisch  Liefde is grotendeels een kwestie van geluk.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2864733



Kommentare


Anmelden