Die Lerche sitzt auf der Lärche und zwitschert ihr Lied.
Bestimmung Satz „Die Lerche sitzt auf der Lärche und zwitschert ihr Lied.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Die Lerche sitzt auf der Lärche und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und zwitschert ihr Lied.
Übersetzungen Satz „Die Lerche sitzt auf der Lärche und zwitschert ihr Lied.“
Die Lerche sitzt auf der Lärche und zwitschert ihr Lied.
Lerka sitter på lerketræet og kvitre sin sang.
Жаворонок сидит на лиственнице и щебечет свою песню.
Kottarainen istuu lehtikuusessa ja visertää lauluaan.
Жаваронка сядзе на лістоўніцы і чыркаціць сваю песню.
A cotovia está sentada no larício e canta sua canção.
Чучулигата седи на лиственицата и чурулика песента си.
Cvrčak sjedi na arišu i cvrči svoju pjesmu.
L'alouette est assise sur le mélèze et chante sa chanson.
A pityer a lucfenyőn ül és csiripel a dalát.
Lasta sjedi na arišu i cvrči svoju pjesmu.
Жаворонок сидить на модрині і щебече свою пісню.
Skorec sedí na modrine a štebotá svoju pieseň.
Lark sedi na macesnu in žvrgoli svojo pesem.
چڑیا دیودار پر بیٹھی ہے اور اپنا گیت گاتی ہے.
L'alosa seuja sobre la làrix i xiuxiueja la seva cançó.
Славејот седи на модрина и чирика своја песна.
Lasta sedi na arišu i cvrči svoju pesmu.
Lärkan sitter på lärkträdet och kvittrar sin sång.
Η τσίχλα κάθεται στο λάρικο και κελαηδάει το τραγούδι της.
The lark sits on the larch and chirps its song.
L'allodola è seduta sul larice e cinguetta la sua canzone.
La alondra se sienta en el alerce y trina su canción.
Skřivan sedí na modřínu a cvrliká svou píseň.
Larkak larkoan eserita dago eta bere abestia txirristatzen du.
السمّان يجلس على شجرة الأرز ويغني أغنيته.
ひばりはカラマツの上に座って、自分の歌をさえずっています。
چکاوک بر روی درخت لاریس نشسته و آوازش را میخواند.
Skowronek siedzi na modrzewiu i ćwierka swoją piosenkę.
Cărăbușul stă pe larice și ciripește cântecul său.
Lærken sidder på lærketræet og kvitre sin sang.
הציפור יושבת על עץ הלארץ ומצייצת את שירה.
Saksağan, ladin ağacının üzerinde oturuyor ve şarkısını cıvıldıyor.
De leeuwerik zit op de lariks en tsjilpt zijn lied.