Die Kutte macht nicht den Mönch.

Bestimmung Satz „Die Kutte macht nicht den Mönch.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Kutte macht nicht den Mönch.

Deutsch  Die Kutte macht nicht den Mönch.

Englisch  The cowl does not make the monk.

Portugiesisch  O capuz não faz o monge.

Italienisch  La cappa non fa il monaco.

Norwegisch  Kappen gjør ikke munken.

Russisch  Ряса не делает монаха.

Finnisch  Kaapu ei tee munkkia.

Belorussisch  Ряса не робіць манаха.

Bulgarisch  Ризата не прави монаха.

Kroatisch  Kapa ne čini monaha.

Französisch  La robe ne fait pas le moine.

Ungarisch  A köntös nem teszi a szerzetest.

Bosnisch  Haljina ne čini monaha.

Ukrainisch  Ряса не робить монаха.

Slowakisch  Rúcho nerobí mnícha.

Slowenisch  Oblačilo ne naredi menih.

Urdu  چادر راہب نہیں بناتا۔

Katalanisch  La túnica no fa el monjo.

Mazedonisch  Ризата не го прави монахот.

Serbisch  Риза не чини монаха.

Schwedisch  Kåpan gör inte munken.

Griechisch  Η ρόμπα δεν κάνει τον μοναχό.

Spanisch  La túnica no hace al monje.

Tschechisch  Rúcho nedělá mnicha.

Baskisch  Kapa ez da monjea egiten.

Arabisch  العباءة لا تصنع الراهب.

Japanisch  ローブは僧侶を作らない。

Persisch  ردای راهب را نمی‌سازد.

Polnisch  Habit nie czyni mnicha.

Rumänisch  Rochia nu face călugărul.

Dänisch  Kappen gør ikke munken.

Hebräisch  הגלימה לא עושה את הנזיר.

Türkisch  Cübbe, rahibi yapmaz.

Niederländisch  De habijt maakt de monnik niet.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1854521



Kommentare


Anmelden