Die Kunst ist eine Vermittlerin des Unaussprechlichen.

Bestimmung Satz „Die Kunst ist eine Vermittlerin des Unaussprechlichen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Die Kunst ist eine Vermittlerin des Unaussprechlichen.

Deutsch  Die Kunst ist eine Vermittlerin des Unaussprechlichen.

Spanisch  El arte es un mediador de lo indecible.

Norwegisch  Kunst er en formidler av det usigelige.

Russisch  Искусство является посредником невыразимого.

Finnisch  Taide on sanomattoman välittäjä.

Belorussisch  Мастацтва з'яўляецца перакладчыкам невымоўнага.

Portugiesisch  A arte é uma mediadora do inexprimível.

Bulgarisch  Изкуството е посредник на неизразимото.

Kroatisch  Umjetnost je posrednik neizrecivog.

Französisch  L'art est un intermédiaire de l'ineffable.

Ungarisch  A művészet az kifejezhetetlen közvetítője.

Bosnisch  Umjetnost je posrednik neizrecivog.

Ukrainisch  Мистецтво є посередником невимовного.

Slowakisch  Umenie je sprostredkovateľ nevyjadriteľného.

Slowenisch  Umetnost je posrednik neizrekljivega.

Urdu  فن غیر بیان کی ایک ثالث ہے۔

Katalanisch  L'art és un mitjancer de l'inefable.

Mazedonisch  Уметноста е посредник на неизразливото.

Serbisch  Umetnost je posrednik neizrecivog.

Schwedisch  Konsten är en förmedlare av det outtalbara.

Griechisch  Η τέχνη είναι μεσολαβητής του ανεξήγητου.

Englisch  Art is a mediator of the unspeakable.

Italienisch  L'arte è un mediatore dell'ineffabile.

Tschechisch  Umění je zprostředkovatelem nevyslovitelného.

Baskisch  Arteak ezinezina bitartekari da.

Arabisch  الفن هو وسيط لما لا يمكن التعبير عنه.

Japanisch  芸術は言葉にできないものの仲介者です。

Persisch  هنر واسطه‌ای از ناگفتنی است.

Polnisch  Sztuka jest pośrednikiem niewypowiedzianego.

Rumänisch  Arta este un mediator al inexprimabilului.

Dänisch  Kunst er en formidler af det usigelige.

Hebräisch  האמנות היא מתווכת של הבלתי ניתן לביטוי.

Türkisch  Sanat, söylenemeyenlerin aracısıdır.

Niederländisch  Kunst is een bemiddelaar van het onuitsprekelijke.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1263926



Kommentare


Anmelden