Die Kritiker haben das neue Buch in der Luft zerrissen.

Bestimmung Satz „Die Kritiker haben das neue Buch in der Luft zerrissen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Kritiker haben das neue Buch in der Luft zerrissen.

Deutsch  Die Kritiker haben das neue Buch in der Luft zerrissen.

Slowenisch  Kritiki so raztrgali novo knjigo.

Hebräisch  הביקורת קרעה את הספר החדש.

Bulgarisch  Критиците разкъсаха новата книга.

Serbisch  Kritičari su rastrgali novu knjigu.

Italienisch  I critici hanno strappato il nuovo libro.

Ukrainisch  Критики розірвали нову книгу.

Dänisch  Kritikerne har revet den nye bog i stykker.

Belorussisch  Крытыкі разарвалі новую кнігу на часткі.

Finnisch  Kriitikot ovat repineet uuden kirjan palasiksi.

Spanisch  Los críticos han destrozado el nuevo libro.

Mazedonisch  Критичарите ја распарчеа новата книга.

Baskisch  Kritikez liburu berria haizatu dute.

Türkisch  Eleştirmenler yeni kitabı parçaladı.

Bosnisch  Kritičari su rastrgali novu knjigu.

Kroatisch  Kritičari su rastrgali novu knjigu.

Rumänisch  Criticii au sfâșiat noua carte.

Norwegisch  Kritikerne har revet den nye boken i stykker.

Polnisch  Krytycy rozdarli nową książkę.

Portugiesisch  Os críticos rasgaram o novo livro.

Französisch  Les critiques ont déchiré le nouveau livre.

Arabisch  لقد مزق النقاد الكتاب الجديد.

Russisch  Критики разорвали новую книгу на части.

Urdu  نقادوں نے نئی کتاب کو چیر پھاڑ دیا۔

Japanisch  批評家たちは新しい本を引き裂いた。

Persisch  منتقدان کتاب جدید را پاره کردند.

Slowakisch  Kritici roztrhali novú knihu.

Englisch  The critics have torn the new book apart.

Schwedisch  Kritikerna har slitit sönder den nya boken.

Tschechisch  Kritici roztrhali novou knihu.

Griechisch  Οι κριτικοί έχουν σκίσει το νέο βιβλίο.

Katalanisch  Els crítics han destrossat el nou llibre.

Niederländisch  De critici hebben het nieuwe boek aan flarden gereten.

Ungarisch  A kritikusok szétcincálták az új könyvet.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1088



Kommentare


Anmelden