Die Kranken lagen in einem großen Raum, der mit einem Vorhang unterteilt war.

Bestimmung Satz „Die Kranken lagen in einem großen Raum, der mit einem Vorhang unterteilt war.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Die Kranken lagen in einem großen Raum, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, der mit einem Vorhang unterteilt war.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Kranken lagen in einem großen Raum, der mit einem Vorhang unterteilt war.

Deutsch  Die Kranken lagen in einem großen Raum, der mit einem Vorhang unterteilt war.

Norwegisch  De syke lå i et stort rom som var delt med et gardin.

Russisch  Больные лежали в большой комнате, разделенной занавеской.

Finnisch  Sairaat makasivat suuressa huoneessa, joka oli jaettu verhoilla.

Belorussisch  Хворыя ляжалі ў вялікай пакоі, які быў падзелены занавескай.

Portugiesisch  Os doentes estavam deitados em uma grande sala, que estava dividida por uma cortina.

Bulgarisch  Болните лежаха в голяма стая, разделена с завеса.

Kroatisch  Bolestnici su ležali u velikoj sobi koja je bila odvojena zavjesom.

Französisch  Les malades étaient allongés dans une grande pièce, qui était divisée par un rideau.

Ungarisch  A betegek egy nagy szobában feküdtek, amelyet egy függöny osztott el.

Bosnisch  Bolestnici su ležali u velikoj sobi koja je bila odvojena zavjesom.

Ukrainisch  Хворі лежали в великій кімнаті, яка була розділена завісою.

Slowakisch  Chorí ležali v veľkej miestnosti, ktorá bola rozdelená závesom.

Slowenisch  Bolniki so ležali v veliki sobi, ki je bila razdeljena z zaveso.

Urdu  بیمار ایک بڑے کمرے میں لیٹے ہوئے تھے جو ایک پردے سے تقسیم کیا گیا تھا۔

Katalanisch  Els malalts estaven estirats en una gran sala, que estava dividida per una cortina.

Mazedonisch  Болните лежеле во голема соба, која беше поделена со завеса.

Serbisch  Bolestnici su ležali u velikoj sobi koja je bila odvojena zavesom.

Schwedisch  De sjuka låg i ett stort rum som var delat med en gardin.

Griechisch  Οι ασθενείς ξάπλωναν σε ένα μεγάλο δωμάτιο, το οποίο ήταν χωρισμένο με μια κουρτίνα.

Englisch  The patients lay in a large room that was divided by a curtain.

Italienisch  I malati giacevano in una grande stanza, divisa da una tenda.

Spanisch  Los enfermos estaban acostados en una gran sala, que estaba dividida por una cortina.

Tschechisch  Pacienti leželi ve velké místnosti, která byla rozdělena závěsem.

Baskisch  Gaixoak gelako handi batean etzanda zeuden, eta gela iragazki batekin banatuta zegoen.

Arabisch  كان المرضى مستلقين في غرفة كبيرة مقسومة بستارة.

Japanisch  患者たちはカーテンで仕切られた大きな部屋に横たわっていました。

Persisch  بیماران در یک اتاق بزرگ که با پرده‌ای تقسیم شده بود، دراز کشیده بودند.

Polnisch  Pacjenci leżeli w dużym pomieszczeniu, które było podzielone zasłoną.

Rumänisch  Pacienții zăceau într-o cameră mare, care era împărțită de un perdea.

Dänisch  De syge lå i et stort rum, der var delt med et gardin.

Hebräisch  החולים שכבו בחדר גדול, שהיה מחולק עם וילון.

Türkisch  Hastalar, bir perde ile bölünmüş büyük bir odada yatıyordu.

Niederländisch  De patiënten lagen in een grote kamer die met een gordijn was verdeeld.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 189951



Kommentare


Anmelden