Die Klugheit gebietet uns, diesmal nachzugeben.

Bestimmung Satz „Die Klugheit gebietet uns, diesmal nachzugeben.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Klugheit gebietet uns, diesmal nachzugeben.

Deutsch  Die Klugheit gebietet uns, diesmal nachzugeben.

Norwegisch  Klokskapet befaler oss å gi etter denne gangen.

Russisch  Мудрость требует от нас уступить на этот раз.

Finnisch  Viisaus käskee meitä antamaan periksi tällä kertaa.

Belorussisch  Мудрасць патрабуе ад нас саступіць на гэты раз.

Portugiesisch  A sabedoria nos ordena a ceder desta vez.

Bulgarisch  Мъдростта ни заповядва да отстъпим този път.

Kroatisch  Mudrost nam nalaže da popustimo ovaj put.

Französisch  La sagesse nous ordonne de céder cette fois.

Ungarisch  A bölcsesség arra kötelez minket, hogy most engedjünk.

Bosnisch  Mudrost nam nalaže da popustimo ovaj put.

Ukrainisch  Мудрість вимагає від нас поступитися цього разу.

Slowakisch  Múdrosť nám prikazuje, aby sme tentoraz ustúpili.

Slowenisch  Modrost nam narekuje, da tokrat popustimo.

Urdu  عقلمندی ہمیں حکم دیتی ہے کہ اس بار ہار مان لیں۔

Katalanisch  La saviesa ens ordena a cedir aquesta vegada.

Mazedonisch  Мудроста ни наредува да попуштиме овој пат.

Serbisch  Mudrost nam nalaže da popustimo ovaj put.

Schwedisch  Visheten befaller oss att ge efter denna gång.

Griechisch  Η σοφία μας επιτάσσει να υποχωρήσουμε αυτή τη φορά.

Englisch  Wisdom commands us to yield this time.

Italienisch  La saggezza ci comanda di cedere questa volta.

Spanisch  La sabiduría nos ordena ceder esta vez.

Tschechisch  Moudrost nám přikazuje, abychom tentokrát ustoupili.

Baskisch  Adimenak agintzen digu oraingoan amore emateko.

Arabisch  الحكمة تأمرنا بالتنازل هذه المرة.

Japanisch  知恵は私たちに今回は譲歩するよう命じています。

Persisch  خرد حکم می‌کند که این بار تسلیم شویم.

Polnisch  Mądrość nakazuje nam ustąpić tym razem.

Rumänisch  Înțelepciunea ne poruncește să cedăm de data aceasta.

Dänisch  Visdommen befaler os at give efter denne gang.

Hebräisch  החוכמה מצווה עלינו להיכנע הפעם.

Türkisch  Akıl, bu sefer geri adım atmamızı emrediyor.

Niederländisch  De wijsheid beveelt ons deze keer toe te geven.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 163915



Kommentare


Anmelden