Die Kleckse, die er damit machte, stippte er mit einer Ecke des Löschblatts auf.

Bestimmung Satz „Die Kleckse, die er damit machte, stippte er mit einer Ecke des Löschblatts auf.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Die Kleckse, NS, stippte er mit einer Ecke des Löschblatts auf.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, die er damit machte, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Kleckse, die er damit machte, stippte er mit einer Ecke des Löschblatts auf.

Deutsch  Die Kleckse, die er damit machte, stippte er mit einer Ecke des Löschblatts auf.

Norwegisch  Klekkene han laget, dyppet han med et hjørne av tørkepapiret.

Russisch  Кляксы, которые он сделал, он подмокнул уголком промокательной бумаги.

Finnisch  Tahrat, joita hän teki, hän dippasi pyyhintäpaperin kulmalla.

Belorussisch  Кляксы, якія ён зрабіў, ён дыпнуў кутком паперы для высыхання.

Portugiesisch  As manchas que ele fez, ele mergulhou com um canto do papel toalha.

Bulgarisch  Капките, които той направи, той потопи с ъгъла на абсорбиращата хартия.

Kroatisch  Mrlje koje je napravio, umočio je kutom upijajuće papira.

Französisch  Les taches qu'il a faites, il les a tamponnées avec un coin de la feuille absorbante.

Ungarisch  A foltokat, amelyeket készített, egy papírtörlő sarkával itatta fel.

Bosnisch  Mrlje koje je napravio, umočio je uglom upijajuće papira.

Ukrainisch  Клякси, які він зробив, він вмочив кутком промокальної папери.

Slowakisch  Škvrny, ktoré urobil, namočil rohom savého papiera.

Slowenisch  Madeže, ki jih je naredil, je pomaknil s kotom papirja za sušenje.

Urdu  جو دھبے اس نے بنائے، وہ نے انہیں ایک کونے سے جذب کرنے والے کاغذ سے چھوا۔

Katalanisch  Les taques que va fer, les va tocar amb una cantonada del paper absorbent.

Mazedonisch  Петната што ги направи, ги потопи со аголот на абсорбентната хартија.

Serbisch  Mrlje koje je napravio, umočio je uglom upijajuće papira.

Schwedisch  De fläckar han gjorde, doppade han med ett hörn av absorptionspapperet.

Griechisch  Οι λεκέδες που έκανε, τους βύθισε με μια γωνία του απορροφητικού χαρτιού.

Englisch  The splashes he made, he dabbed with a corner of the blotting paper.

Italienisch  Le macchie che fece, le tamponò con un angolo del foglio assorbente.

Spanisch  Las manchas que hizo, las tocó con una esquina del papel absorbente.

Tschechisch  Skvrny, které udělal, otřel rohem savého papíru.

Baskisch  Egin zituen margoak, xurgatze-paperaren izkinarekin ukitu zituen.

Arabisch  البقع التي صنعها، قام بلمسها بزاوية ورقة الامتصاص.

Japanisch  彼が作ったしみは、吸収紙の角で叩きました。

Persisch  لکه‌هایی که او درست کرد، با گوشه‌ای از کاغذ جاذب لمس کرد.

Polnisch  Plamy, które zrobił, dotknął rogiem papieru wchłaniającego.

Rumänisch  Stropii pe care i-a făcut, i-a atins cu un colț al hârtiei absorbante.

Dänisch  De pletter, han lavede, dyppede han med et hjørne af sugepapiret.

Hebräisch  הכתמים שהוא עשה, הוא טבל בפינה של נייר הספיגה.

Türkisch  Yaptığı lekeleri, emici kağıdın bir köşesiyle dokundu.

Niederländisch  De vlekken die hij maakte, depte hij met een hoek van het absorptiepapier.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 152191, 157768



Kommentare


Anmelden